Voici les paroles de la chanson : Rapiscimi , artiste : Ornella Vanoni Avec traduction
Texte original avec traduction
Ornella Vanoni
Devi venire di notte
Il cielo non potrà essere che di un blu notte
Il tuo cavallo sarà bianco
Il mantello d’oro trapunto di stelle
Devi venire di notte
Al rintocco della mezzanotte
Io sarò puntuale
Scenderò a piedi nudi le scale
Due scimitarre d’argento
I tuoi occhi vedrò balenare
In ogni notte di luna
Sarò lì ad aspettare
Devi venire di notte
Queste sono le istruzioni
Se però dovessi tardare
Non ti devi preoccupare
Può capitare a chiunque
Non ti farò scenate
Ma chissà, forse ti piacciono
Le donne selvatiche da domare
Fa' che i tuoi occhi io veda al più presto
Nel buio balenare
In ogni notte di luna
Sarò lì ad aspettare
Perché io non ho più voglia di piangere
Rapiscimi, portami a Tangeri
Non ho più voglia di fingere
Rapiscimi, portami a Tangeri
Il tuo braccio mi cinge la cintola
Lo sento già
Come una frusta dolcissima
Di miele e di datteri sa
Principe tuareg, non devi tardare
Il destino è già qui
Con la tua frusta dolcissima
Portami via con te, via con te
Se però dovessi tardare
Non ti devi preoccupare
Può capitare a chiunque
Non ti farò scenate
Ma chissà, forse ti piacciono
Le donne selvatiche da domare
Fa' che i tuoi occhi io veda al più presto
Nel buio balenare
In ogni notte di luna
Sarò lì ad aspettare
Perché io non ho più voglia di piangere
Rapiscimi, portami a Tangeri
Non ho più voglia di fingere
Rapiscimi, portami a Tangeri
Il tuo braccio mi cinge la cintola
Lo sento già
Come una frusta dolcissima
Di miele e di datteri sa
Principe tuareg, non devi tardare
Il destino è già qui
Con la tua frusta dolcissima
Portami via con te, via con te
Tu dois venir le soir
Le ciel ne peut être que bleu nuit
Votre cheval sera blanc
Le manteau d'or parsemé d'étoiles
Tu dois venir le soir
Au coup de minuit
je serai à l'heure
Je descendrai les escaliers pieds nus
Deux cimeterres d'argent
Je verrai tes yeux clignoter
A chaque nuit de clair de lune
je serai là en attendant
Tu dois venir le soir
Ce sont les consignes
Mais si je devais être en retard
Ne t'en fais pas
Cela peut arriver à n'importe qui
Je ne te ferai pas de scène
Mais qui sait, peut-être que vous les aimez
Femmes sauvages à apprivoiser
Laisse tes yeux me voir dès que possible
Dans l'éclair noir
A chaque nuit de clair de lune
je serai là en attendant
Parce que je n'ai plus envie de pleurer
Enlève-moi, emmène-moi à Tanger
Je ne veux plus faire semblant
Enlève-moi, emmène-moi à Tanger
Ton bras s'enroule autour de ma taille
je le sens déjà
Comme un fouet très doux
Ça a le goût du miel et des dattes
Prince touareg, tu ne dois pas être en retard
Le destin est déjà là
Avec ton plus doux fouet
Emmène-moi avec toi, emmène-moi avec toi
Mais si je devais être en retard
Ne t'en fais pas
Cela peut arriver à n'importe qui
Je ne te ferai pas de scène
Mais qui sait, peut-être que vous les aimez
Femmes sauvages à apprivoiser
Laisse tes yeux me voir dès que possible
Dans l'éclair noir
A chaque nuit de clair de lune
je serai là en attendant
Parce que je n'ai plus envie de pleurer
Enlève-moi, emmène-moi à Tanger
Je ne veux plus faire semblant
Enlève-moi, emmène-moi à Tanger
Ton bras s'enroule autour de ma taille
je le sens déjà
Comme un fouet très doux
Ça a le goût du miel et des dattes
Prince touareg, tu ne dois pas être en retard
Le destin est déjà là
Avec ton plus doux fouet
Emmène-moi avec toi, emmène-moi avec toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes