Em Có Thể - Osad, VRT

Em Có Thể - Osad, VRT

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: vietnamien
  • Durée: 3:31

Voici les paroles de la chanson : Em Có Thể , artiste : Osad, VRT Avec traduction

Paroles : Em Có Thể "

Texte original avec traduction

Em Có Thể

Osad, VRT

Texte original

Thế giới đôi khi bé thôi

Một vòng tay là đủ để ôm trọn

Và chuyện tình mình rất dài

Một vài câu chẳng thể nào tóm gọn

Vì nhớ em từng giờ anh mơ từng giấc mơ

Luôn có em và anh trong ngôi nhà nên thơ

Dù ngoài kia mưa nắng

Không sao đâu có anh rồi mà

Dù xa cách

Yêu thương anh vẫn đong đầy và

Gửi ngàn môi hôn và ngàn câu ca vào hoàng hôn buông chiều tàn

Gửi từng hơi ấm vào ngày đông sang mơn man má em nhẹ nhàng

Em có thể đi một mình

Nhưng là trong tâm trí của anh

Còn em đi đâu thì anh nghĩ tốt nhất là nên có anh bên cạnh

Em có thể thức khuya, nhưng rất có thể sẽ đói

Hay là tốt nhất em ăn anh đi

Đừng ăn mì gói

Em có thể gặp ai cũng được nhưng tốt nhất không nên là con trai

Em còn cần ai nữa người yêu em nhất là anh đây chứ còn ai

Vì đên hay ngày, nắng hay mưa tìm về với em anh không ngại

Mặc kệ hết tất cả lí lẽ anh biết một điều rằng yêu em không sai

Đôi khi anh có hơi ngốc nghếch khiến em buồn và giận hờn vu vơ

Em có thể đi đâu đó một lát nhưng đừng quên phía đằng sau vẫn luôn có anh chờ

Dù là bánh kem hay là trà sữa

Bất cứ thứ gì để em ko giận nữa

Nếu thấy mệt mỏi vì nắng vì sương

Thì về nhà vẫn còn có anh thương anh thương

Em có thể đi uống với bạn

Nhưng nhớ chỉ được say ánh mắt của anh thôi

Vì dù anh không quá đẹp trai nhưng anh biết cũng đủ làm cho em say mê rồi

Em có thể xem phim hàn và mộng mơ từ sáng đến tối

Nhưng thứ anh mơ tới hàng ngày là em là anh mắt đôi môi

Em có thể tỉnh dậy vào lúc nửa đêm nhưng mà vì nhớ anh nên thao thức

Hôm nay có chuyện gì vui không hay phải chăng còn điều gì ấm ức

Có chuyện gì thì nhớ nói cùng anh

Giận dỗi anh thì để anh làm lành

Đừng khóc khi không có anh bên cạnh

Nhưng cũng đừng cười với người khác ko phải anh

Em có thể gầy như siêu mẫu cũng có thể béo tròn

Nhưng em vẫn là của anh mặc kệ người khác đợi chờ đến héo mòn

Em có thể chỉ vào màu đỏ và nói đây là màu xanh

Vì đơn giản rằng em luôn đúng

Vì em là cả thế giới của anh

Traduction de la chanson

Le monde est si petit parfois

Une étreinte suffit pour embrasser

Et mon histoire d'amour est très longue

Certaines phrases ne se résument pas

Parce que tu me manques à chaque heure, je fais chaque rêve

Toujours avoir toi et moi dans une maison poétique

Même s'il pleut dehors

Tout va bien sans toi

Malgré la distance

Je t'aime encore plein et

Envoie mille bisous et mille chansons au coucher du soleil

Envoyez chaque chaleur un jour d'hiver pour caresser doucement vos joues

je peux y aller seul

Mais dans mon esprit

Et où que tu ailles, je pense qu'il vaut mieux m'avoir à tes côtés

Vous pouvez vous coucher tard, mais vous aurez probablement faim

Ou tu ferais mieux de me manger

Ne mangez pas de nouilles instantanées

Tu peux rencontrer n'importe qui mais c'est mieux de ne pas être un garçon

De qui d'autre ai-je besoin, mon amoureux surtout toi, qui d'autre

Parce que le jour ou la nuit, qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, reviens vers toi, ça ne me dérange pas

Indépendamment de tous les arguments, je sais une chose que t'aimer ce n'est pas mal

Parfois tu es un peu stupide, me rendant triste et en colère

Tu peux aller quelque part pendant un moment, mais n'oublie pas que je suis toujours derrière toi

Que ce soit un gâteau ou un thé au lait

N'importe quoi pour me mettre en colère

Si vous êtes fatigué du soleil à cause de la rosée

Alors rentre à la maison, il y a encore toi qui t'aime tendrement

je peux aller boire un verre avec toi

Mais rappelez-vous de ne vous enivrer que des yeux

Parce que même si je ne suis pas si beau, je sais que c'est suffisant pour que tu tombes amoureux

Je peux regarder des drames coréens et rêver du matin au soir

Mais ce dont je rêve tous les jours, c'est que tu es mes yeux et mes lèvres

Je peux me réveiller au milieu de la nuit mais parce que tu me manques, je reste éveillé

Y a-t-il quelque chose de drôle aujourd'hui ou y a-t-il quelque chose de réconfortant

Si vous avez quelque chose, n'oubliez pas de me parler

Mets-toi en colère contre lui, laisse-le se réconcilier

Ne pleure pas sans moi à tes côtés

Mais ne riez pas des autres, n'est-ce pas ?

Tu peux être maigre comme un mannequin, tu peux aussi être grosse

Mais tu es toujours à moi, peu importe comment les autres attendent jusqu'à ce que tu meures

Vous pouvez pointer vers le rouge et dire que c'est bleu

Pour la simple raison que vous avez toujours raison

Parce que tu es tout mon monde

Autres chansons de l'artiste :

1

Lâng Lâng

Osad • 2021

2

Ngày Tỏ Tình Bạn

Suni Hạ Linh, Osad • 2021

3

Cùng Anh

VRT • 2023

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes