
Voici les paroles de la chanson : I fritt fall , artiste : Oslo Ess Avec traduction
Texte original avec traduction
Oslo Ess
Kan det her være kjærlighet?
Ah, jeg blir gal av nysgjerrighet
Shit, jeg går på veggen her snart
I den tåka jeg har havna i her
Er det umulig å se noenting klart
De sier kjærlighet gjør deg blind
Men ingenting om at du blir lam, døv og stum
Gi meg noe munn til munn
For jeg har pustevansker, hjertebank og nervesammenbrudd
Og jeg faller fritt
I ett romantisk mareritt
Slipper tak i alt
Jeg er i fritt fall
Hvorfor gjør jeg så mye rart
Fordi jeg er kjærlighetsforelska så klart
Og attpåtil er det en kjent sak
At jeg har aldri vært riktig vel bevart
Jeg har gravd i litteratur og musikk i dur
Men det er ingen som kan skrive det her
Så føkk det der med blomster, bier, amors piler og klissette poesi
Det der er vi langt forbi
Glem Romeo og Julie og Sankt Valentin
Og jeg faller fritt
I ett romantisk mareritt
Dette ekke no utopi
Det her er en ekte rosa sky
Slipper tak i alt
Jeg er i fritt fall
Jeg trenger mer enn alfabetet
For å få med hele spektret
For å få definert det
Definer problemet og du har løst det, ok?
Men hvordan skulle jeg gjordt det når
Det ikke eksisterte
Men nå er hun her
Yeah
Hun er her, nå
I levende live
Alt for seint men akkurat i tide
La hele verden vite det
Jeg driter i det
Og jeg faller fritt
I ett romantisk mareritt
Dette ekke no utopi
Det her er en ekte rosa sky
Jeg slipper tak i alt
Jeg er i fritt fall
Jeg slipper tak i alt
Jeg er i fritt fall
Ça peut être de l'amour?
Ah, je deviens fou par curiosité
Merde, je vais au mur ici bientôt
Dans le brouillard j'ai fini ici
Est-il impossible de voir quoi que ce soit clairement
Ils disent que l'amour t'aveugle
Mais rien à propos de toi devenant boiteux, sourd et muet
Donnez-moi quelque chose de bouche à oreille
Parce que j'ai des difficultés à respirer, des palpitations et des dépressions nerveuses
Et je tombe libre
Dans un cauchemar romantique
S'empare de tout
je suis en chute libre
Pourquoi est-ce que je fais tellement de choses bizarres
Parce que je suis amoureux de l'amour, bien sûr
Et en plus c'est un truc connu
Que je n'ai jamais été vraiment bien conservé
J'ai creusé dans la littérature et la musique en majeur
Mais personne ne peut l'écrire ici
Alors baise-le là-bas avec des fleurs, des abeilles, des flèches de Cupidon et de la poésie collante
Que nous sommes loin du passé
Oubliez Roméo et Juliette et Saint Valentin
Et je tombe libre
Dans un cauchemar romantique
Ceci n'est pas une utopie
C'est un vrai nuage rose
S'empare de tout
je suis en chute libre
J'ai besoin de plus que l'alphabet
Pour inclure le spectre complet
Pour le définir
Définissez le problème et vous l'avez résolu, d'accord ?
Mais comment étais-je censé le faire quand
Il n'existait pas
Mais maintenant elle est là
Ouais
Elle est ici, maintenant
Dans la vie
Trop tard mais juste à temps
Faites savoir au monde entier
je chie dessus
Et je tombe libre
Dans un cauchemar romantique
Ceci n'est pas une utopie
C'est un vrai nuage rose
j'ai tout lâché
je suis en chute libre
j'ai tout lâché
je suis en chute libre
Oslo Ess • 2016
Oslo Ess • 2016
Oslo Ess • 2014
Oslo Ess • 2014
Oslo Ess • 2016
Oslo Ess • 2016
Oslo Ess • 2014
Oslo Ess • 2014
Oslo Ess • 2014
Oslo Ess • 2014
Oslo Ess • 2011
Oslo Ess • 2011
Oslo Ess • 2011
Oslo Ess • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes