Voici les paroles de la chanson : Lys I Mørket , artiste : Oslo Gospel Choir, Mia Gundersen, Bjarte Hjelmeland Avec traduction
Texte original avec traduction
Oslo Gospel Choir, Mia Gundersen, Bjarte Hjelmeland
Det kvile ei natt over landet i nord
Husan e små der kor menneskan bor
Men tida e travel i karrige kår
Rokken han svive og vevstolen går
Det leve i løa, i naustet og smia
Et lys, et lys, et lys imot mørketida
Snøen ligg tung over frossen jord
Ute står mørket om fjell og om fjord
Vår herre gir livberging, søtmat og sul
Når døgnan sig fram imot advendt og jul
Så støpe vi lys midt i hardaste ria
Et lys, et lys, et lys imot mørke tida
Dagen e borte og natta e stor
Men i mørketidslandet skal høres et ord
Ei sol som skal snu så det bære mot dag
Om folk som skal samles til helg og til lag
På veien mot Betlehem bære Maria
Et lys, et lys, et lys imot mørketida
Il s'est reposé une nuit sur le pays du nord
Husan e petit où vit l'homme kor
Mais le temps est occupé dans des conditions stériles
La bascule qu'il balance et le métier à tisser s'en va
Il vit dans le hangar, dans le hangar à bateaux et la forge
Une lumière, une lumière, une lumière contre le temps des ténèbres
La neige est lourde sur le sol gelé
Dehors, l'obscurité concerne les montagnes et les fjords
Notre maître fournit des aliments sucrés et salvateurs et de la sole
Quand le jour approche de l'Avent et de Noël
Puis on jette des bougies au milieu de la ria la plus dure
Une lumière, une lumière, une lumière contre le temps sombre
Le jour s'en va et la nuit est belle
Mais au pays des ténèbres, un mot doit être entendu
Un soleil qui tournera pour porter vers le jour
À propos des personnes qui se réuniront pour le week-end et pour les équipes
Sur le chemin de Bethléem, portez Marie
Une lumière, une lumière, une lumière contre le temps des ténèbres
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes