
Voici les paroles de la chanson : D.E.E.P. , artiste : OutKast Avec traduction
Texte original avec traduction
OutKast
D.E.E.P.
you want to go D.E.E.P., I’ll take ya D.E.E.P.
You know you fucked up when you let my mind creep
Deeper than the page of a book let me look
You let me hit the stage, that’s when I got my folks hooked like…
Deeper than deep dish, hammers and vogues
Deeper fish in the O (cean)
I got my gun on standby, like Coast Guard
You boast hard, you’ll get your salty ass crumbled like erb, word (hey man)
You heard it here first with your master plan in reverse
I ain’t the one with the curse, so disperse, yes, catchin plagues
Niggaz catchin AIDS, niggaz gettin sprayed, niggaz on they way
To a dead end, you won’t catch me spreadin no white thighs
I only see afro bitches up in my eyes
I don’t eat no beef and surely not no pork
I used to drink that 8, but now I shove it down your throat
Quote, 'If they kill they own folks, what you think they gonna do to you?'
I’m Outkasted and claimin true
Aimin two at your muthafuckin spine
No, I make that three cuz I don’t wanna hear you whine
Swine, got my folks blind, like Stevie
Me be, wonderin when I’m gonna see the end
Andre 'gain slammin backs like King acts
Over Organized tracks full of facts
So you know that it’s D.E.E.P.
Well, you want me to get D.E.E.P., well then, I will
What?
What will happen if you shoot that nigga and don’t kill
He will come back and return like Lalah Hathaway
Aimin for your skull, yeah I’m flexin on you that a way
So if you pullin a tool, nigga you better use it Cuz if you're threatenin my life, better believe I'll be a fool with it I don't take no shit from nobody, I gots the Goodie Mo crew right beside of
me Damn, no pain, no gain, some I'mma hurt you
Breakin knees and elbows like I used to break my curfew
My mama used to tell me if a nigga ever hit me Just to pick up the closest thing and knock the living shit out of he So if you run up, you get done up, I'mma end it Throw the gun up out the window
, see the corner that I bent it It's just so simple when we get so D.E.E.P.
Learn a lesson, pick up the album when it hits the streets like…
No, I ain’t never been pimped by the system
That’s because I ain’t no slave
Don’t be tryin to sunbathe, never lived off in no cave
Bloody old chap and in this head of mine is full of naps
And the only thing I know is how to fuck and how to rap
Y’all think I’m stupid cuz I shoots 'em up like cupid
And if you gave me a basketball, I’ll show you how to shoot it My head’s polluted cause I’m zooted, bobbin to the bottom
If a pair of Jordan’s came out, y’all figure that I got 'em
But no I don’t because I don’t be havin funds
The gold that I am wearin is really made out of bronze
It weighs a ton and makin my neck turn green
And I got a criminal record that will never come clean
Oh, and it seems that I make babies like a rabbit
And then never taking care of them has just become a habit
I grab my tablet and get busy with the pen
Y’all could not be just like me if y’all was my twin
So you get mad and try to make me inferior
You pissin me off, I’m in that ass like interior
Oh, step in my Cadillac, let’s ride through the hood
Eh, why don’t you roll that window down so you can see it real good
And take a look at all the pimps and all the pushers and the players
That’s livin on a whim, thin ice and a prayer
Oh and mayor, can I get a little backup
Please don’t let them pussy muthafuckas put that flag up But let me shut up cause they say we need dough
whenever the fuck out record comes out in 1994
Yeah, yes sir, it’s like that
Gonna take y’all deep, so go back
I’m gettin deeper than that prostiutes vagina
And pimpin way mo’hoes than there’s peoples out in China
I roll that black Lac with the crust velvet interior
Niggaz try to bite that shit, but their shit is inferior
We rollin thick like the Pillsbury Doughboy
And I don’t give a damn, muthafucka cuz you know why
The Caucus Mountains and the mutant gene
You try to wipe a nigga like me slam up off the scene
You hairy bastard, work a little bit faster
Because of the shit that I done been through, I shall never call you master
You D-E-V-I-L, the cave is where you dwell
So stay up out the rain, it’s beginning to smell like dog, yeah
I wonder how you would be acting if youse in my shoes
You’d probably shit your tight ass draws cause I got a short ass fuse
So what do you really wanna do when I get militant
Thought I was a pimp, flip the script if you can’get with this
They call me Big Boi, I be cappin with a big gun
Run up on it if you want it, then you bite the big one, yeah
Uh huh, can you deal with it, D-E-V-I-L
PROFOND.
tu veux aller D.E.E.P., je vais te prendre D.E.E.P.
Tu sais que tu as merdé quand tu as laissé mon esprit s'emballer
Plus profond que la page d'un livre, laissez-moi regarder
Tu m'as laissé monter sur scène, c'est là que j'ai accroché mes gens comme…
Plus profond que plat profond, marteaux et vogues
Poissons plus profonds dans l'O (océan)
J'ai mis mon arme en attente, comme la Garde côtière
Tu te vantes fort, tu vas avoir ton cul salé émietté comme erb, mot (hey mec)
Vous l'avez entendu ici en premier avec votre plan directeur à l'envers
Je ne suis pas celui avec la malédiction, alors dispersez-vous, oui, attrapez les fléaux
Les négros attrapent le SIDA, les négros se font pulvériser, les négros sont en route
Dans une impasse, tu ne me surprendras pas à écarter les cuisses blanches
Je ne vois que des salopes afro dans mes yeux
Je ne mange pas de boeuf et sûrement pas de porc
J'avais l'habitude de boire ce 8, mais maintenant je te l'enfonce dans la gorge
Citation, "S'ils tuent leurs propres gens, que pensez-vous qu'ils vont vous faire ?"
Je suis Outkasted et je prétends vrai
Visez deux sur votre putain de colonne vertébrale
Non, je fais ces trois parce que je ne veux pas t'entendre pleurnicher
Porc, j'ai rendu mes gens aveugles, comme Stevie
Moi, je me demande quand je verrai la fin
Andre gagne des dos claquants comme King agit
Pistes surorganisées pleines de faits
Vous savez donc que c'est D.E.E.P.
Eh bien, vous voulez que j'obtienne un D.E.E.P., eh bien, je le ferai
Quelle?
Que se passera-t-il si vous tirez sur ce négro et ne tuez pas
Il reviendra et reviendra comme Lalah Hathaway
Vise ton crâne, ouais je te fléchis d'une certaine manière
Donc, si vous tirez un outil, nigga vous feriez mieux de l'utiliser Parce que si vous menacez ma vie, mieux vaut croire que je serai un imbécile avec ça Je ne prends aucune merde de personne, j'ai l'équipage Goodie Mo juste à côté de
moi Merde, pas de douleur, pas de gain, certains je vais te faire mal
Casser les genoux et les coudes comme j'avais l'habitude de briser mon couvre-feu
Ma maman avait l'habitude de me dire si un nigga me frappait Juste pour ramasser la chose la plus proche et lui faire foutre la merde Donc, si tu cours, tu te fais avoir, je vais en finir Jeter le pistolet par la fenêtre
, voyez le coin que j'ai plié C'est tellement simple quand nous obtenons si D.E.E.P.
Apprenez une leçon, récupérez l'album lorsqu'il arrive dans les rues comme…
Non, je n'ai jamais été proxénète par le système
C'est parce que je ne suis pas un esclave
N'essaie pas de prendre un bain de soleil, je n'ai jamais vécu dans aucune grotte
Sale vieux gars et dans ma tête c'est plein de siestes
Et la seule chose que je sais, c'est comment baiser et comment rapper
Vous pensez tous que je suis stupide parce que je leur tire dessus comme Cupidon
Et si tu m'as donné un ballon de basket, je te montrerai comment le tirer Ma tête est polluée parce que je suis zoot, bobine au fond
Si une paire de Jordan est sortie, vous pensez tous que je les ai
Mais non, je n'en ai pas parce que je n'ai pas d'argent
L'or que je porte est vraiment fait de bronze
Il pèse une tonne et rend mon cou vert
Et j'ai un casier judiciaire qui ne sera jamais nettoyé
Oh, et il semble que je fasse des bébés comme un lapin
Et puis ne jamais s'occuper d'eux est devenu une habitude
Je prends ma tablette et je m'occupe du stylet
Vous ne pourriez pas être comme moi si vous étiez mon jumeau
Alors tu t'énerves et tu essaies de me rendre inférieur
Tu m'énerves, je suis dans ce cul comme à l'intérieur
Oh, monte dans ma Cadillac, traversons le capot
Eh, pourquoi ne baisses-tu pas cette fenêtre pour que tu puisses bien la voir ?
Et jetez un œil à tous les proxénètes et tous les pousseurs et les joueurs
C'est vivre sur un coup de tête, de la glace fine et une prière
Oh et le maire, puis-je obtenir un petit renfort ?
S'il vous plaît, ne laissez pas ces putains de connards lever ce drapeau Mais laissez-moi me taire parce qu'ils disent que nous avons besoin de pâte
chaque fois que le putain de disque sort en 1994
Ouais, oui monsieur, c'est comme ça
Je vais vous emmener en profondeur, alors revenez en arrière
Je deviens plus profond que le vagin de cette prostituée
Et les proxénètes sont plus mo'hoes qu'il n'y a de gens en Chine
Je roule ce lac noir avec l'intérieur en velours croûte
Les négros essaient de mordre cette merde, mais leur merde est inférieure
Nous roulons comme le Pillsbury Doughboy
Et je m'en fous, connard parce que tu sais pourquoi
Les Caucus Mountains et le gène mutant
Tu essaies d'effacer un négro comme moi de la scène
Espèce de bâtard poilu, travaille un peu plus vite
À cause de la merde que j'ai vécue, je ne t'appellerai jamais maître
Vous D-E-V-I-L, la grotte est l'endroit où vous habitez
Alors restez debout à l'abri de la pluie, ça commence à sentir le chien, ouais
Je me demande comment tu agirais si tu étais à ma place
Tu chierais probablement ton cul serré parce que j'ai un fusible court
Alors, qu'est-ce que tu veux vraiment faire quand je deviens militant
Je pensais que j'étais un proxénète, retournez le script si vous ne pouvez pas vous en sortir
Ils m'appellent Big Boi, je suis cappin avec un gros pistolet
Courez dessus si vous le voulez, puis vous mordez le gros, ouais
Uh huh, pouvez-vous vous en occuper, D-E-V-I-L
OutKast • 2007
OutKast • 2010
Slick Rick, OutKast • 2014
OutKast • 2016
No Doubt, OutKast, Killer Mike • 2002
Sleepy Brown, OutKast • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes