
Voici les paroles de la chanson : Desintoxicada , artiste : OV7 Avec traduction
Texte original avec traduction
OV7
Hay amores que apagan el alma,
Que se hospedan y luego te matan
Que hacen nudos en el corazón,
Que se riegan con solo dolor.
Hay caricias que pronto caducan,
Que envejecen y pronto maduran
Que extravían de pronto su voz,
Que deslavan por dentro tu amor
Desintoxicada de cada palabra,
De tu anémico amor,
Tu raquitico amor
De las ruinas de tu corazón.
Desintoxicada de cada mirada,
Del patético amor,
Tu esquelético amor
De tu boca que sabe a dolor.
A dolor…
Aaaa dolor…
Hay amores que dejan su marca,
Otros que pronto se desquebrajan,
Laberintos que te hacen perder
La noción del calor de tu piel
Hay colores que se difuminan,
Hay semillas que nunca germinan,
Accidentes en el corazón
Nubes negras que tapan al sol.
Desintoxicada de cada palabra,
De tu anémico amor,
Tu raquitico amor
De las ruinas de tu corazón.
Desintoxicada de cada mirada,
Del patético amor,
Tu esquelético amor
De tu boca que sabe a dolor.
Y por fin, desperté
Del hechizo que me hizo dormir
Y por fin, me mudé
De recuerdo que me hizo sufrir, sufrir.
Desintoxicada de cada palabra,
De tu anémico amor,
Tu raquitico amor
De las ruinas de tu corazón.
Desintoxicada de cada mirada,
Del patético amor,
Tu esquelético amor
De tu boca que sabe a dolor.
Il y a des amours qui éteignent l'âme,
Qu'ils restent et qu'ils te tuent
qui font des nœuds dans le cœur,
Qui ne sont arrosés que de douleur.
Il y a des caresses qui expirent bientôt
Qui vieillissent et bientôt mûrissent
Qui perdent subitement leur voix,
Qui lave ton amour à l'intérieur
Détoxifié de chaque mot,
de ton amour anémique,
ton amour branlant
Des ruines de ton coeur.
Détoxifié de chaque regard,
d'amour pathétique,
ton amour squelette
De ta bouche qui a le goût de la douleur.
dans la douleur…
aaah la douleur...
Il y a des amours qui laissent leur marque,
D'autres qui s'effondrent bientôt,
Des labyrinthes qui te font perdre
La notion de chaleur de votre peau
Il y a des couleurs qui s'estompent
Il y a des graines qui ne germent jamais,
accidents cardiaques
Nuages noirs qui couvrent le soleil.
Détoxifié de chaque mot,
de ton amour anémique,
ton amour branlant
Des ruines de ton coeur.
Détoxifié de chaque regard,
d'amour pathétique,
ton amour squelette
De ta bouche qui a le goût de la douleur.
Et finalement je me suis réveillé
Du sortilège qui m'a endormi
Et finalement, j'ai déménagé
Je me souviens qu'il m'a fait souffrir, souffrir.
Détoxifié de chaque mot,
de ton amour anémique,
ton amour branlant
Des ruines de ton coeur.
Détoxifié de chaque regard,
d'amour pathétique,
ton amour squelette
De ta bouche qui a le goût de la douleur.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes