
Voici les paroles de la chanson : Gracias , artiste : Ozuna Avec traduction
Texte original avec traduction
Ozuna
Oh-oh-oh
Yeah, eh
Ahora que me encuentro solo me doy cuenta de quién soy
Tuve que pasar por mucho pa' llegar a donde estoy
Mataron muchos hermanos, y sé que un día me voy
Así que si to' lo que tengo es hoy
Diosito te doy gracias
Me has bendecido con tu gracia
Has sido luz en mis desgracia'
A mí me has protegido de este mundo que es una falacia
Por eso te doy gracias
Me has bendecido con tu gracia
Este mundo es una falacia
Yo todo te lo debo
Usted me ha salva’o de mil desgracias
Yo te doy gracias por darme vida
Por mi corazón puro y porque a ti mi ser se humilla
El que habla que use mi silla, me salvas del que me envidia
Y el que haga el bien siempre es el que se guilla
Yo aquí estoy con un propósito y a eso tú me enviaste
Y aunque el mundo vaya en contra yo siempre voy a adorarte
Perdóname por yo pecarte, gracias por darme el arte
Una familia que si caigo me levante
Aprendí que el dinero no es importante
La fama es un viaje a Marte
Te lo juro que por siempre voy a amarte
Puede ser como yo soy, hasta fallarte
Pero siempre Dios bendíceme este mundo que le hace falta buscarte
Ahora que me encuentro solo me doy cuenta de quién soy
Tuve que pasar por mucho pa' llegar a donde estoy
Mataron muchos hermanos, y sé que un día me voy
Así que si to' lo que tengo es hoy
Diosito te doy gracias
Me has bendecido con tu gracia
Has sido luz en mis desgracia'
A mí me has protegido de este mundo que es una falacia
Por eso te doy gracias
Me has bendecido con tu gracia
Este mundo es una falacia
Yo todo te lo debo
Usted me ha salva’o de mil desgracias
Oh oh oh
ouais hein
Maintenant que je suis seul, je réalise qui je suis
J'ai dû traverser beaucoup de choses pour arriver là où je suis
Ils ont tué beaucoup de frères, et je sais qu'un jour je partirai
Donc si tout ce que j'ai c'est aujourd'hui
Dieu je te remercie
Tu m'as béni de ta grâce
Tu as été léger dans mon malheur'
Tu m'as protégé de ce monde qui est un sophisme
pour cela je te remercie
Tu m'as béni de ta grâce
Ce monde est une erreur
je te dois tout
Tu m'as sauvé de mille malheurs
Je te remercie de me donner la vie
Pour mon coeur pur et parce que mon être s'humilie
Celui qui parle pour utiliser ma chaise, tu me sauves de celui qui m'envie
Et celui qui fait le bien est toujours celui qui suit
Je suis ici avec un but et c'est ce que tu m'as envoyé
Et même si le monde va contre moi je t'adorerai toujours
Pardonne-moi de t'avoir péché, merci de m'avoir donné l'art
Une famille qui si je tombe se relève
J'ai appris que l'argent n'est pas important
La renommée est un voyage sur Mars
Je jure que je t'aimerai toujours
Ça peut être comme je suis, jusqu'à ce que je te laisse tomber
Mais toujours que Dieu me bénisse ce monde qui a besoin de te chercher
Maintenant que je suis seul, je réalise qui je suis
J'ai dû traverser beaucoup de choses pour arriver là où je suis
Ils ont tué beaucoup de frères, et je sais qu'un jour je partirai
Donc si tout ce que j'ai c'est aujourd'hui
Dieu je te remercie
Tu m'as béni de ta grâce
Tu as été léger dans mon malheur'
Tu m'as protégé de ce monde qui est un sophisme
pour cela je te remercie
Tu m'as béni de ta grâce
Ce monde est une erreur
je te dois tout
Tu m'as sauvé de mille malheurs
DJ Snake, Selena Gomez, Ozuna • 2020
Black Eyed Peas, Ozuna • 2022
DJ Snake, Ozuna, Megan Thee Stallion • 2021
Scott Storch, Tyga, Ozuna • 2020
Luis Fonsi, Ozuna • 2019
Ozuna, Ele A El Dominio • 2018
Ozuna • 2019
Ozuna • 2017
Ozuna • 2017
Ozuna, Manuel Turizo • 2018
Ozuna • 2017
Alex Sensation, Ozuna • 2017
Post Malone, Nicky Jam, Ozuna • 2017
Ozuna, Romeo Santos • 2018
Ozuna, Daddy Yankee, Plan B • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes