
Voici les paroles de la chanson : Город , artiste : Озёра Avec traduction
Texte original avec traduction
Озёра
Мокрые улицы тихо бегут
Расстреляны станции метро
Голосами-патронами холосты
Мысли играют, сплетают в клубок
Руки держат игристое вино
Все истории оставляют хвосты
Город хочет жизни
Город просит выпить
Бунтовать, танцевать, засыпать
Где-то в переулках
И усталым утром
Говорить кому-то на ухо о том, что
Больше не будет смысла играть
Больше не будет время гореть
Расправь свои руки и улетай скорей
Больше не будет слов, чтоб сказать
Больше не будет песен, чтоб спеть
Расправь свои руки и улетай скорей
По бульварам куда угодно дойти
Потерять нужный переход
Уткнуться в трамвайные пути
Видимость довести до крайности
Спутать выход и вход
Разжечь новые страсти
Город хочет жизни
Город просит выпить
Бунтовать, танцевать, засыпать
Где-то в переулках
И усталым утром
Говорить кому-то на ухо о том, что
Больше не будет смысла играть
Больше не будет время гореть
Расправь свои руки и улетай скорей
Больше не будет слов, чтоб сказать
Больше не будет песен, чтоб спеть
Расправь свои руки и улетай скорей
Больше не будет смысла играть
Больше не будет время гореть
Расправь свои руки и улетай скорей
Больше не будет слов, чтоб сказать
Больше не будет песен, чтоб спеть
Расправь свои руки и улетай скорей
Les rues mouillées coulent en silence
Des stations de métro abattues
Voix-mécènes célibataires
Les pensées jouent, se tissent en boule
Mains tenant du vin mousseux
Toutes les histoires laissent des queues
La ville veut de la vie
La ville demande à boire
Se révolter, danser, s'endormir
Quelque part dans les ruelles
Et un matin fatigué
Parler à l'oreille de quelqu'un
Cela n'aura plus de sens de jouer
Il n'y aura plus de temps pour brûler
Écarte tes bras et envole-toi
Il n'y aura plus de mots à dire
Il n'y aura plus de chansons à chanter
Écarte tes bras et envole-toi
Sur les boulevards pour aller n'importe où
Perdre la transition souhaitée
Restez coincé sur les rails du tram
Visibilité à l'extrême
Confondre sortie et entrée
Allumer de nouvelles passions
La ville veut de la vie
La ville demande à boire
Se révolter, danser, s'endormir
Quelque part dans les ruelles
Et un matin fatigué
Parler à l'oreille de quelqu'un
Cela n'aura plus de sens de jouer
Il n'y aura plus de temps pour brûler
Écarte tes bras et envole-toi
Il n'y aura plus de mots à dire
Il n'y aura plus de chansons à chanter
Écarte tes bras et envole-toi
Cela n'aura plus de sens de jouer
Il n'y aura plus de temps pour brûler
Écarte tes bras et envole-toi
Il n'y aura plus de mots à dire
Il n'y aura plus de chansons à chanter
Écarte tes bras et envole-toi
Озёра • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes