
Voici les paroles de la chanson : When We're Through , artiste : P!nk Avec traduction
Texte original avec traduction
P!nk
I woke up on early evening and I knew I was alone
Did the sun come up or did it rain?
Again, I’ll never know
I felt the acid in my stomach rise above my throat as I dialed
There was a message from my mother
From about 7 AM, said «I've forgotten what you sound like
And I’m wondering how you’ve been?»
I cried myself to asleep back on the floor
Unconscious in denial
Life is just a little part of what the world will do
To get it’s point across, it beats you till you’re black & blue
And decides just when you’re in or when you’re out
'Cause when you’re through, you’re through
There’s a cafe around the corner from a home I call a house
I sit and play Sudoku till I figure some shit out
I drink the day’s first coffee and I smoke the last cigarette of my life
And I’m wondering out of all the crazy places that I’ve been
Would it ever be as good as sitting here just with a friend?
Where it’s always understood it might be time, to switch the coffee to the wine
Life is just a little part of what the world will do
To get it’s point across, it beats you till you’re black & blue
And decides just when you’re in or when you’re out
'Cause when you’re through, you’re through
Yeah, Yeah
Whoaaaah, Ohhhh
Whoaaaaahhhhhh
Ohhhh, Ohhh, Ohhh
Oh
Janis sings to me just like she’s sitting by my side
And I wonder just how many times she sat like me and cried
I’ve made it past the age of twenty-seven so there’s no use in dying
And my friends have asked the question:
«Baby, will you be okay?»
I want to tell them yes 'cause I know that is what I should say
But I’ve got no crystal ball and I can’t bring myself to lie and why should I?
Hey, yeah — I think that
Life is just a little part of what this world will do
It brings us to the brink and beats the shit right out of you
And decides just when you’re in or when you’re out
'Cause when you’re through, you’re through
Yeah, Yeah, Yeah
Life is just a little part of what this world will do
It brings us to the brink and beats the shit right out to you
And decides just when you’re in or when you’re out
When you’re through, you’re through
Aye, Oh
I guess I’m through
Mmmmm
'Cause when you’re through, you’re through
Je me suis réveillé tôt le soir et je savais que j'étais seul
Le soleil s'est-il levé ou a-t-il plu ?
Encore une fois, je ne saurai jamais
J'ai senti l'acide dans mon estomac monter au-dessus de ma gorge pendant que je composais
Il y avait un message de ma mère
À partir d'environ 7 heures du matin, a dit "J'ai oublié à quoi tu ressembles
Et je me demande comment tu vas?»
Je me suis pleuré pour me rendormir sur le sol
Inconscient dans le déni
La vie n'est qu'une petite partie de ce que le monde fera
Pour faire passer le message, ça te bat jusqu'à ce que tu sois noir et bleu
Et décide juste quand vous êtes dedans ou de quand vous êtes sorti
Parce que quand tu as fini, tu as fini
Il y a un café au coin d'une maison que j'appelle une maison
Je m'assieds et joue au Sudoku jusqu'à ce que je trouve de la merde
Je bois le premier café de la journée et je fume la dernière cigarette de ma vie
Et je me demande de tous les endroits fous où j'ai été
Serait-ce jamais aussi bien que s'asseoir ici juste avec un ami ?
Où il est toujours entendu qu'il est peut-être temps de remplacer le café par le vin
La vie n'est qu'une petite partie de ce que le monde fera
Pour faire passer le message, ça te bat jusqu'à ce que tu sois noir et bleu
Et décide juste quand vous êtes dedans ou de quand vous êtes sorti
Parce que quand tu as fini, tu as fini
Yeah Yeah
Waaaah, Ohhhh
Whoaaaaahhhhhh
Ohhhh, Ohhh, Ohhh
Oh
Janis me chante comme si elle était assise à mes côtés
Et je me demande combien de fois elle s'est assise comme moi et a pleuré
J'ai dépassé l'âge de vingt-sept ans, donc mourir ne sert à rien
Et mes amis ont posé la question :
"Bébé, ça va ?"
Je veux leur dire oui parce que je sais que c'est ce que je devrais dire
Mais je n'ai pas de boule de cristal et je ne peux pas me résoudre à mentir et pourquoi devrais-je ?
Hé, ouais — je pense que
La vie n'est qu'une petite partie de ce que ce monde fera
Cela nous amène au bord du gouffre et vous bat la merde
Et décide juste quand vous êtes dedans ou de quand vous êtes sorti
Parce que quand tu as fini, tu as fini
Ouais ouais ouais
La vie n'est qu'une petite partie de ce que ce monde fera
Cela nous amène au bord du gouffre et vous bat la merde
Et décide juste quand vous êtes dedans ou de quand vous êtes sorti
Quand tu as fini, tu as fini
Ouais, oh
Je suppose que j'ai terminé
Mmmmm
Parce que quand tu as fini, tu as fini
Christina Aguilera, Lil' Kim, Mya • 2021
P!nk • 2010
P!nk • 2018
Keith Urban, P!nk • 2020
Herbie Hancock, Seal, Jeff Beck • 2010
Herbie Hancock, John Legend, P!nk • 2010
The Lonely Island, P!nk • 2016
Lisa Marie Presley, P!nk • 2004
P!nk • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes