Voici les paroles de la chanson : This Goes Out To You , artiste : P.O.D. Avec traduction
Texte original avec traduction
P.O.D.
I’ve been around so many places
Identical odds a million faces
Ups and downs traditional phases
And I I I I
I ain’t gonna change still Youth of the Nation
Four corners of the world positive vibration
And stereo beats were our foundations
And I I I I
Hey You!
This goes out to you!
For all the things you do!
Hey ey ey
This song goes out to you!
For everything and all that we go through!
All sold out and dedicated
Block connected street related
All original never duplicated
And I I I I
I want you to know my appreciation
Through all of these years you’re an inspiration
In honour of you it’s a celebration
And I I I I
Hey You!
This goes out to you!
For all the things you do!
Hey ey ey
This song goes out to you!
For everything and all that we go through!
You’re my one foundation
A higher renovation
A new revelation
And I I I I
Hey You!
This goes out to you!
For all the things you do!
Hey ey ey
This song goes out to you!
For everything and all that we go through!
Hey You!
This goes out to you!
For all the things you do!
Hey ey ey
This song goes out to you!
— I miss you guys, I don’t think I’m gonna make it.
What should I do?
— Is this Ten?
— Who is this?
— Is this Ten?
— Yes.
Who is this?
— Are you ready?
— Who are you?
— Hello?
Hello?
Who is this?
Who’s calling?
Who are they?
«Mandatory curfew!
Mandatory curfew!
10PM!
Mandatory curfew!»
J'ai visité tellement d'endroits
Chances identiques sur un million de visages
Des hauts et des bas phases traditionnelles
Et je je je je
Je ne vais pas changer encore la jeunesse de la nation
Vibrations positives aux quatre coins du monde
Et les rythmes stéréo étaient nos fondations
Et je je je je
Hey vous!
Cela vous concerne !
Pour toutes les choses que vous faites !
Hé hé hé
Cette chanson s'adresse à vous !
Pour tout et tout ce que nous traversons !
Tous vendus et dédiés
Bloquer la rue connectée liée
Tout original jamais dupliqué
Et je je je je
Je veux que vous sachiez mon appréciation
Au cours de toutes ces années, vous êtes une inspiration
En l'honneur de vous, c'est une célébration
Et je je je je
Hey vous!
Cela vous concerne !
Pour toutes les choses que vous faites !
Hé hé hé
Cette chanson s'adresse à vous !
Pour tout et tout ce que nous traversons !
Tu es ma seule fondation
Une rénovation supérieure
Une nouvelle révélation
Et je je je je
Hey vous!
Cela vous concerne !
Pour toutes les choses que vous faites !
Hé hé hé
Cette chanson s'adresse à vous !
Pour tout et tout ce que nous traversons !
Hey vous!
Cela vous concerne !
Pour toutes les choses que vous faites !
Hé hé hé
Cette chanson s'adresse à vous !
— Vous me manquez les gars, je ne pense pas que j'y arriverai.
Que devrais-je faire?
- Est ce Ten ?
- Qui est-ce?
- Est ce Ten ?
- Oui.
Qui est-ce?
- Es-tu prêt?
- Qui êtes-vous?
- Bonjour?
Bonjour?
Qui est-ce?
Qui appelle?
Qui sont-ils?
« Couvre-feu obligatoire !
Couvre-feu obligatoire !
22h !
Couvre-feu obligatoire !»
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes