Poetry Sayer - P-Type
С переводом

Poetry Sayer - P-Type

Год
2008
Язык
`coréen`
Длительность
213720

Voici les paroles de la chanson : Poetry Sayer , artiste : P-Type Avec traduction

Paroles : Poetry Sayer "

Texte original avec traduction

Poetry Sayer

P-Type

Оригинальный текст

처음부터 잘못돼있었어

악마가 내 젊음 근처를 서성거리고 있었어

기억들은 라일락 잎새 보다도 썼어

성서 앞에 선서라도 하듯 난 무섭지만 웃었지

구석진 가슴 언저리 들추며 철저히 날 부쉈지

섬짓한 손짓 날 부르고 있었지

썩지 않는 가시넝쿨이 만든 터널

세상 누구도 널 이 터널 바깥 낙원으로 널 데려가지 못해

내 낡은 노트에 내려앉은 기록된 기억들을 비롯해

여인의 키스 혹은 밤을 위한 감정

금지된 기술 또는 감정의 반전

그것들이 날 감옥에 가둬버렸지

난 노래만 날카롭게 흥얼거렸지

거짓은 진실의 노폐물, 난 펜을 빼들은 괴물

지쳐 쓰러져버린 퇴물

꿈의 대문을 열 때 문제가 비롯됨은

내 세치 혀끝에 묻어있던 노래들 때문

순간 널 잊고 난 또 멀리 떠났지 길에 널린 꽃을 따라서

걸림돌 같던 사랑을 놓았지.

통증은 끝났지

그 어떤 마취로도 잊지 못한 오래된 통증

지난 해 봄쯤이었나 춘곤증처럼 당연히 찾아온 불치병

회색 지평성 도시의 법칙 변치 않을 저 콘크릿

인간이 건드린 이 행성의 분노

공통분모는 오직 소멸 뿐.

노래는 내 목을 조른다

나의 병을 부추기며 목을 조른다

시인을 위한 시 항시 목을 조른다

소나기, 신의 손아귀, 칼날, 용서받지 못할 말

혁명, 중동적인 폭력, 고행, 폭력적인 중독

눈물, 추억들, 촛불, 눈물, 기도, 리비도

Перевод песни

c'était faux depuis le début

Le diable rôdait autour de ma jeunesse

Les souvenirs sont pires que les feuilles de lilas

Comme si je prêtais serment devant la bible, j'avais peur mais j'ai souri

Tu as soulevé le coin de ma poitrine et tu m'as complètement détruit

Tu m'appelais avec un geste effrayant

Tunnel fait de vignes épineuses incorruptibles

Personne au monde ne peut t'emmener au paradis en dehors de ce tunnel

Y compris les souvenirs enregistrés qui ont atterri sur mon vieux carnet

Le baiser ou les sentiments d'une femme pour la nuit

Inversion de compétences ou d'émotions interdites

Ils m'ont mis en prison

Je n'ai fait que fredonner fortement la chanson

Les mensonges sont le gaspillage de la vérité, je suis un monstre avec un stylo sorti

déchets épuisés

Les problèmes surviennent lorsque vous ouvrez la porte de vos rêves

A cause des chansons qui étaient enterrées sur le bout de ma langue

Je t'ai oublié en un instant et je suis reparti en suivant les fleurs sur la route

J'ai abandonné l'amour qui était comme une pierre d'achoppement.

la douleur est finie

Vieille douleur qu'aucune anesthésie ne peut oublier

Ça devait être autour du printemps dernier, une maladie incurable qui est venue naturellement comme la fatigue printanière

L'horizon gris, la loi de la ville, ce béton qui ne changera jamais

La colère de cette planète touchée par les humains

Le seul dénominateur commun est l'extinction.

la chanson m'étrangle

Incitez ma maladie et étranglez-moi

Un poème pour un poète étrangle toujours

Douches, mains de Dieu, lames, mots impardonnables

Révolution, violence moyen-orientale, pénitence, dépendance violente

Larmes, souvenirs, bougies, larmes, prières, libido

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes