Sieben Jahre - PA Sports
С переводом

Sieben Jahre - PA Sports

Год
2021
Язык
`Allemand`
Длительность
218860

Voici les paroles de la chanson : Sieben Jahre , artiste : PA Sports Avec traduction

Paroles : Sieben Jahre "

Texte original avec traduction

Sieben Jahre

PA Sports

Оригинальный текст

Sieben Jahre meines Lebens einfach so verschenkt

Wegen dir bin ich ein toter Mensch

Muss zum Psychiater, um meine Seele zu reparieren

Meine Eltern leiden, denn sie wissen, es ist wegen dir

Hab es noch nie gesagt, habs nicht mal aufgeschrieben

Leb in der Lüge weiter, bewahr zu Hause Frieden

Kam mit Schellen an, wie die Kleine mit zwei, drei Jahren weinte

Denn neben ihrem Schädel zerplatzte die erste Glasscheibe

Ich war einundzwanzig, als du in mein Leben tratst

Nicht mal ein ganzes Jahr später war unser Baby da

Ja, ich war ein Wichser, ein Macho, der sich nix sagen lässt

Wollte nix von Liebe hören, wurde schon einmal hart verletzt

Ich war nicht wirklich grade in unsrer Anfangszeit

Keinerlei Erfahrung mit Bitches und all dem andern Scheiß

Hab mich nur kurz darin verloren, doch hob die Scherben auf

Am 7. Januar 2013 wurd mein Herz geklaut

Ich war verliebt wie nie zuvor in meinem ganzen Leben

Bereute vor Allah, wollte für die Kleine alles geben

Yeah, doch die Dämon' in dir hassen mich

Und mit jedem Tag wird mir nur bewusster, wie krank du bist

Hattest 'ne schwere Kindheit, sie nennen es Borderline

Deine emotionale Erpressung überfordert ein'

Will ich die Trennung, drohst du mir damit, dich umzubringen

Du eskalierst, doch ich bleibe ruhig vor unserm Kind

Kann sie nicht alleine lassen mit einer labilen Frau

Also bin ich dageblieben, gab die wahre Liebe auf

Meine Worte klingen hart, weil ich sie jahrelang geschluckt hab

Siehst du, was der Druck macht?

Ich muss rausgehen (Raus)

Hab mich jahrelang bestraft

Ab jetzt ist mir scheißegal, ob du dabei draufgehst (Egal)

Für dich wird alles schön bezahlt, denn du bist ja nicht normal

Aber ich will auch weg (Ja)

Wann hast du mich jemals gefragt, was für Träume ich noch hab

Kannst dus einmal aufzählen?

(Nein)

Ich schenk dir kein einziges Jahr mehr (Mehr)

Ich muss nur rausgehen

Sag, wie viel Last können wir tragen, bis wir dran zerbrechen?

Ich will mein Leben nur zurück, du musst mich halt vergessen

Dich interessiert bei diesen Dingen nur, was die andern denken

So als wär ich eine scheiß Trophäe und kein normaler Mensch

Wollt deine kranke Psyche heilen, doch wurd selber krank

Blicke in den Spiegel, aber seh nicht mehr denselben Mann

Panikattacken, die mich plagen, weil ich nicht bei ihr bin

Wenn es eskaliert, interessiert dich nicht mal ein kleines Kind

Ich war schon so oft kurz davor, dich zusammenzufalten

Doch einer von uns beiden muss seinen Verstand behalten

Während mit dir die Prüfung meines Lebens kam

Folgten alle andern einfach ihrem Karriereplan

Kam nicht mehr mit, weil mein Zuhause Energie verbraucht

24/7 intensiver Rausch

Hab mich gehasst, weil ich dir hundert Mal verzeihe ohne Sinn

Bin nicht kalt wie viele andre, nein, ich scheiß nicht auf mein Kind

Mach jetzt einfach nur mein Ding

Möchte wissen, was mich hinter neuen Türen erwartet

Geh dran kaputt, wenn ich nicht für mich da bin

Die Leute fragen, warum ich nicht in der Villa wohn

Natürlich lass ich sie und meine Kleine in der Villa wohnen

Das Ding gehört mein' Mädchen, sie hat meinen Traum verdient

Schön und idyllisch, aber ich bin wieder auf der Street

Unsre Pläne sind nicht aufgegangen

Aber eines Tages komm ich zu Hause an

Ich muss rausgehen (Raus)

Hab mich jahrelang bestraft

Ab jetzt ist mir scheißegal, ob du dabei draufgehst (Egal)

Für dich wird alles schön bezahlt, denn du bist ja nicht normal

Aber ich will auch weg (Ja)

Wann hast du mich jemals gefragt, was für Träume ich noch hab

Kannst dus einmal aufzählen?

(Nein)

Ich schenk dir kein einziges Jahr mehr (Mehr)

Ich muss nur rausgehen

Hab mich jahrelang bestraft

Ab jetzt ist mir scheißegal, ob du dabei draufgehst

Für dich wird alles schön bezahlt, denn du bist ja nicht normal

Aber ich will auch weg (Ja)

Wann hast du mich jemals gefragt, was für Träume ich noch hab

Kannst dus einmal aufzählen?

(Nein)

Ich schenk dir kein einziges Jahr mehr (Yeah)

Ich muss nur rausgehen

Перевод песни

Sept ans de ma vie viennent d'être donnés

Je suis un homme mort à cause de toi

Doit voir un psychiatre pour réparer mon âme

Mes parents souffrent parce qu'ils savent que c'est à cause de toi

Je ne l'ai jamais dit, je ne l'ai même jamais écrit

Vivre dans les mensonges, garder la paix à la maison

Arrivé avec des cloches car la petite pleurait quand elle avait deux ou trois ans

La première vitre brisée à côté de son crâne

J'avais vingt et un ans quand tu es entré dans ma vie

Pas même un an plus tard, notre bébé était là

Oui, j'étais un branleur, un macho dont on ne peut rien dire

Je ne voulais rien entendre à propos de l'amour, j'ai été gravement blessé avant

Je n'étais pas vraiment à nos débuts

Aucune expérience avec les salopes et toutes ces autres conneries

Je ne me suis perdu que brièvement dedans, mais j'ai ramassé les éclats

Le 7 janvier 2013 mon coeur a été volé

J'étais amoureux comme jamais de toute ma vie

Repenti à Allah, voulait tout donner pour le petit

Ouais, mais les démons en toi me détestent

Et chaque jour je me rends compte à quel point tu es malade

J'ai eu une enfance difficile, ils l'appellent borderline

Votre chantage émotionnel submerge un '

Si je veux la séparation, tu menaces de te tuer

Tu dégénères, mais je reste calme devant notre enfant

Je ne peux pas la laisser seule avec une femme instable

Alors je suis resté, j'ai abandonné le véritable amour

Mes mots sonnent dur parce que je les ai avalés pendant des années

Vous voyez ce que fait la pression ?

Je dois sortir (sortir)

M'ont puni pendant des années

A partir de maintenant j'en ai rien à foutre si tu meurs (ça n'a pas d'importance)

Tout est bien payé pour toi, parce que t'es pas normal

Mais je veux aussi y aller (Ouais)

Quand m'as-tu déjà demandé quels rêves j'avais encore

Pouvez-vous l'énumérer une fois?

(Non)

Je ne te donnerai pas une autre année (Plus)

Je dois juste sortir

Dites-moi quelle charge pouvons-nous transporter avant de casser ?

Je veux juste retrouver ma vie, tu dois juste m'oublier

Vous n'êtes intéressé que par ce que les autres pensent de ces choses

Comme si j'étais un putain de trophée et pas une personne normale

Je voulais guérir ta psyché malade, mais il est tombé malade lui-même

Regarde dans le miroir, mais ne vois plus le même homme

Crises de panique qui me tourmentent parce que je ne suis pas avec elle

Si ça dégénère, tu ne te soucies même pas d'un petit enfant

J'ai été près de te plier tant de fois

Mais l'un de nous doit garder sa raison

Alors qu'avec toi est venu le test de ma vie

Tous les autres ont juste suivi leur plan de carrière

Je n'ai pas suivi car ma maison consomme de l'énergie

High intense 24h/24 et 7j/7

M'a détesté parce que je te pardonne cent fois sans raison

J'ai pas froid comme beaucoup d'autres, non j'en ai rien à foutre de mon enfant

Fais juste mon truc maintenant

J'aimerais savoir ce qui m'attend derrière de nouvelles portes

Tue-moi si je ne suis pas là pour moi

Les gens demandent pourquoi je ne vis pas dans le manoir

Bien sûr, je la laisse vivre avec mon petit dans la villa

Cette chose appartient à ma copine, elle mérite mon rêve

Agréable et idyllique, mais je suis de retour dans la rue

Nos plans n'ont pas fonctionné

Mais un jour j'arrive à la maison

Je dois sortir (sortir)

M'ont puni pendant des années

A partir de maintenant j'en ai rien à foutre si tu meurs (ça n'a pas d'importance)

Tout est bien payé pour toi, parce que t'es pas normal

Mais je veux aussi y aller (Ouais)

Quand m'as-tu déjà demandé quels rêves j'avais encore

Pouvez-vous l'énumérer une fois?

(Non)

Je ne te donnerai pas une autre année (Plus)

Je dois juste sortir

M'ont puni pendant des années

A partir de maintenant j'en ai rien à foutre si tu meurs en le faisant

Tout est bien payé pour toi, parce que t'es pas normal

Mais je veux aussi y aller (Ouais)

Quand m'as-tu déjà demandé quels rêves j'avais encore

Pouvez-vous l'énumérer une fois?

(Non)

Je ne te donnerai pas une autre année (Ouais)

Je dois juste sortir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes