
Voici les paroles de la chanson : The Klabautermann , artiste : Paddy Goes to Holyhead, Mark Patrick Avec traduction
Texte original avec traduction
Paddy Goes to Holyhead, Mark Patrick
I always will remember my calling destiny
A green recruit, a Seabee suit
A ship called Annie B
One night I had a dream
A voice whispering my name
A funny little man appeared
Out of the dark he came
He said that he was hungry
My bread with him I shared
«Beware!», he told me thankfully, «your vessel needs repair!
A storm is rising out at sea
Your ship cannot contend
Listen when I knock-knock-knock:
The hull you need to mend!
"
They call me the Klabautermann
A few have seen my face
I come from Northern Germany
My warning do embrace
I sail the seven seas
Providing your security
Remember: When a storm appears
You’ll need a man like me
I told the Captain of my dream:
«The hull it must be checked!»
He didn’t heed my warning, shouting:
«Sailor, scrub the deck!»
I tried to warn the crew
But into jail then I was cast
«Another tale like that
And you’ll be hanging from the mast!»
In Tripoli we landed
And I was banned from board
The Annie B., she sailed
And left me standing on the shore
Out on the horizon rolling clouds of black and grey
And every time I think of her
I still can hear him say
Je me souviendrai toujours de mon destin d'appel
Une recrue verte, un costume Seabee
Un navire appelé Annie B
Une nuit j'ai fait un rêve
Une voix chuchotant mon nom
Un drôle de petit homme est apparu
Il est sorti de l'obscurité
Il a dit qu'il avait faim
Mon pain avec lui, j'ai partagé
« Attention ! », m'a-t-il dit avec reconnaissance, « votre navire a besoin d'être réparé !
Une tempête se lève en mer
Votre navire ne peut pas lutter
Écoute quand je toc-toc-toc :
La coque que vous devez réparer !
"
Ils m'appellent le Klabautermann
Quelques-uns ont vu mon visage
Je viens du nord de l'Allemagne
Mon avertissement embrasse
Je navigue sur les sept mers
Assurer votre sécurité
N'oubliez pas : Lorsqu'une tempête apparaît
Vous aurez besoin d'un homme comme moi
J'ai dit au capitaine de mon rêve :
"La coque doit être vérifiée !"
Il n'a pas tenu compte de mon avertissement en criant :
"Marin, frottez le pont !"
J'ai essayé d'avertir l'équipage
Mais en prison, j'ai été jeté
« Une autre histoire comme celle-là
Et tu seras suspendu au mât !"
À Tripoli, nous avons atterri
Et j'ai été banni du conseil d'administration
L'Annie B., elle a navigué
Et m'a laissé debout sur le rivage
À l'horizon roulant des nuages de noir et de gris
Et chaque fois que je pense à elle
Je peux encore l'entendre dire
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes