Ты одна - Padillion, LA LE
С переводом

Ты одна - Padillion, LA LE

  • Альбом: Только любовь

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: russe
  • Durée: 3:30

Voici les paroles de la chanson : Ты одна , artiste : Padillion, LA LE Avec traduction

Paroles : Ты одна "

Texte original avec traduction

Ты одна

Padillion, LA LE

Оригинальный текст

Оранжевая кофта, сотка в инстаграме

Девочка сорвала джек-пот, летит за чудесами

Девочка не знает, что я постоянно занят

Чтобы быть лишь с нею рядом

Без тебя жить — наказание

Малышка верит в силу, малышка молодчина

Малышка верит лишь в себя и своего мужчину

Ты назовешь причину: самолет в Россию

Говоришь мне, что скучаешь, но не так сильно

Она и так старается, она модель из глянеца

Ей все так нравится, она в семье красавица,

А я бухаю и ищу как с этим справиться

Ты кого-то любишь, но меня здесь не касается

Мы делим половину, и это очень мило

Я наблюдаю за тобой, вижу как сапфиры

На вашем небе очень ярком на закате мира,

Но главная причина — ты неутолима

Ты — одна, и никому не надо знать, где ты

Ты — одна, и никому не надо знать, где ты

Ты — одна, и никому не надо знать, где ты

Ты так холодна и никому не нужна (кроме)

Твое имя — мой любимый штат

Ты моя родина, а я твой солдат

Ты мои листья, а я твой салат

Я искал тебя так долго, потерял и рад

Твое имя — мой любимый штат

Ты моя родина, а я твой солдат

Ты мои листья, а я твой салат

Я искал тебя так долго, потерял и рад

Мы делим половину, и это очень мило

Я наблюдаю за тобой, вижу как сапфиры

На вашем небе очень ярком на закате мира,

Но главная причина — здесь неузявимо

Мы делим половину, и это очень мило

Я наблюдаю за тобой, вижу как сапфиры

На вашем небе очень ярком на закате мира,

Но главная причина — ты неутолима

Ты — одна, и никому не надо знать, где ты

Ты — одна, и никому не надо знать, где ты

Ты — одна, и никому не надо знать, где ты

Ты так холодна и никому не нужна (кроме)

Ты — одна, и никому не надо знать где ты

Ты — одна, и никому не надо знать где ты

Ты — одна, и никому не надо знать где ты

Ты так холодна и никому не нужна (кроме меня)

Я не сплю уже второй день, понимаешь?

Пишу песни, прикинь

Кстати, благодаря тебе написал три песни

Одну вообще спел перед три тыщи человек в Йота Спейсе, прикинь вообще?

Писал про тебя, в меня кажется бутылкой кинули, но наверное так и нужно

Я доделаю и выпущу, ты послушаешь?

Спасибо

Перевод песни

Pull orange, tissage sur instagram

La fille a touché le jackpot, vole pour des miracles

La fille ne sait pas que je suis constamment occupé

Être seul avec elle

Vivre sans toi est une punition

Le bébé croit en la force, le bébé est un bon garçon

Le bébé ne croit qu'en elle et son homme

Vous nommez la raison : un avion pour la Russie

Tu me dis que je te manque, mais pas tant que ça

Elle essaie si fort, c'est un mannequin brillant

Elle aime tellement tout, elle est la beauté de la famille,

Et je bats et je cherche comment gérer ça

Tu aimes quelqu'un, mais ça ne me concerne pas ici

Nous partageons la moitié et c'est très doux

Je te regarde, je te vois comme des saphirs

Dans ton ciel très lumineux au couchant du monde,

Mais la principale raison est que tu es insatiable

Vous êtes seul et personne n'a besoin de savoir où vous êtes

Vous êtes seul et personne n'a besoin de savoir où vous êtes

Vous êtes seul et personne n'a besoin de savoir où vous êtes

Tu es si froid et personne n'a besoin de toi (sauf)

Votre nom est mon état préféré

Tu es ma patrie et je suis ton soldat

Tu es mes feuilles et je suis ta salade

Je te cherchais depuis si longtemps, perdu et heureux

Votre nom est mon état préféré

Tu es ma patrie et je suis ton soldat

Tu es mes feuilles et je suis ta salade

Je te cherchais depuis si longtemps, perdu et heureux

Nous partageons la moitié et c'est très doux

Je te regarde, je te vois comme des saphirs

Dans ton ciel très lumineux au couchant du monde,

Mais la raison principale est invincible ici

Nous partageons la moitié et c'est très doux

Je te regarde, je te vois comme des saphirs

Dans ton ciel très lumineux au couchant du monde,

Mais la principale raison est que tu es insatiable

Vous êtes seul et personne n'a besoin de savoir où vous êtes

Vous êtes seul et personne n'a besoin de savoir où vous êtes

Vous êtes seul et personne n'a besoin de savoir où vous êtes

Tu es si froid et personne n'a besoin de toi (sauf)

Vous êtes seul et personne n'a besoin de savoir où vous êtes

Vous êtes seul et personne n'a besoin de savoir où vous êtes

Vous êtes seul et personne n'a besoin de savoir où vous êtes

Tu es si froid et personne n'a besoin de toi (sauf moi)

Je n'ai pas dormi du deuxième jour, tu comprends ?

J'écris des chansons, je suppose

Au fait, grâce à vous, j'ai écrit trois chansons

En fait, j'en ai chanté un devant trois mille personnes dans Iota Space, pouvez-vous estimer du tout?

J'ai écrit sur toi, on dirait qu'ils m'ont jeté une bouteille, mais c'est probablement comme ça que ça devrait être

Je vais le finir et le sortir, veux-tu écouter ?

Merci

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes