Бродский - Palina
С переводом

Бродский - Palina

  • Альбом: Грустные песни

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: russe
  • Durée: 3:32

Voici les paroles de la chanson : Бродский , artiste : Palina Avec traduction

Paroles : Бродский "

Texte original avec traduction

Бродский

Palina

Оригинальный текст

Я всегда твердил, что судьба — игра

Что зачем нам рыба, раз есть икра

Что готический стиль победит, как школа

Как способность торчать, избежав укола

Я считал, что лес — только часть полена

Что зачем вся дева, раз есть колено

И устав от поднятой веком пыли

Русский глаз отдохнет на эстонском шпиле

Я сижу у окна.

За окном осина

Я любил немногих.

Однако — сильно

Я сижу у окна

Я писал, что в лампочке — ужас пола

Что любовь, как акт, лишена глагола

Что не знал Эвклид, что, сходя на конус

Вещь обретает не ноль, но Хронос

Я сказал, что лист разрушает почку

И что семя, упавши в дурную почву

Не дает побега;

что луг с поляной

Есть пример рукоблудья, в природе данный

Я сижу у окна.

Вспоминаю юность

Улыбнусь порою, порой отплюнусь

Я сижу у окна.

Я помыл посуду

Я был счастлив здесь, и уже не буду

Я сижу у окна.

Я…

Моя песня была лишена мотива,

Но зато ее хором не спеть.

Не диво

Что в награду мне за такие речи

Своих ног никто не кладет на плечи

Я сижу у окна в темноте;

как скорый

И море гремит за волнистой шторой

Я сижу в темноте.

И она не хуже

В комнате, чем темнота снаружи

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Я сижу у окна

Перевод песни

J'ai toujours dit que le destin est un jeu

Pourquoi avons-nous besoin de poisson, puisqu'il y a du caviar

Que le style gothique s'imposera comme une école

Comme la capacité de rester sans être poignardé

Je pensais que la forêt n'était qu'une partie de la bûche

Pourquoi toute la jeune fille, puisqu'il y a un genou

Et fatigué de la poussière soulevée par un siècle

L'œil russe se posera sur la flèche estonienne

Je suis assis près de la fenêtre.

Aspen à l'extérieur de la fenêtre

J'ai aimé quelques-uns.

Cependant, fortement

je suis assis près de la fenêtre

J'ai écrit que dans l'ampoule c'est l'horreur du sol

Que l'amour, en tant qu'acte, est dépourvu de verbe

Ce qu'Euclide ne savait pas qu'en descendant vers le cône

Une chose n'acquiert pas zéro, mais Chronos

J'ai dit que la feuille détruit le bourgeon

Et quelle graine, tombant dans un mauvais sol

N'échappe pas;

qu'un pré avec une clairière

Il y a un exemple de masturbation, donné dans la nature

Je suis assis près de la fenêtre.

je me souviens de ma jeunesse

Parfois je souris, parfois je crache

Je suis assis près de la fenêtre.

j'ai fait la vaisselle

J'étais heureux ici, et je ne le serai plus

Je suis assis près de la fenêtre.

JE…

Ma chanson était dépourvue de motif

Mais alors vous ne pouvez pas le chanter en chœur.

Pas étonnant

Quelle est ma récompense pour de tels discours

Personne ne met les pieds sur les épaules

Je suis assis près de la fenêtre dans le noir ;

à quelle vitesse

Et la mer gronde derrière le rideau ondulé

Je suis assis dans le noir.

Et elle n'est pas pire

Dans une pièce que l'obscurité à l'extérieur

je suis assis près de la fenêtre

je suis assis près de la fenêtre

je suis assis près de la fenêtre

je suis assis près de la fenêtre

je suis assis près de la fenêtre

je suis assis près de la fenêtre

je suis assis près de la fenêtre

je suis assis près de la fenêtre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes