Conversación Casual - Panda
С переводом

Conversación Casual - Panda

Альбом
Poetics
Год
2009
Язык
`Espagnol`
Длительность
227060

Voici les paroles de la chanson : Conversación Casual , artiste : Panda Avec traduction

Paroles : Conversación Casual "

Texte original avec traduction

Conversación Casual

Panda

Оригинальный текст

Hace unos das la conoc

Se sent enseguida

Dijo: «Mucho gusto, deja te invito un vino»

Se presento como Abigail

Me embrujo su mirada

Entonces conversamos

Charle con lo maligno

(Hombre)

Hace un poco ms de 10 aos

Que ya no le rezo a dios

Porque, porque me dejo solo?

(Abigail)

Anda, intntalo una vez mas

Que nadie se va a enterar, total

Me quedare callada

(Hombre)

Oiga me encantara saber

Que es lo que pasara

Si muero maana,

A donde iria mi alma?

(Abigail)

No te preocupes, estaras bien

Te tendr un rinconcito

All abajo conmigo

Y junto a tus amigos

Cual es tu pecado favorito?

Y que tan frecuente caes en el Mi nuevo amigo?

(Hombre)

No tengo uno en especial

Pues todo me sabe mal, ya se cual

La falsedad!

(Abigail)

Quieres vivir como uno mas?

Prefieres algo majestual?

Te ofrezco mas, placeres mucho mas

Te ofrezco vida bacana

(Hombre)

Nada, nada de eso me interesa

Deseo conocerme mas

Pues ya no se cual es mi meta

(Hablando Abigail)

Entiendo ya no perdere ms tiempo

Me voy con alguien ms Alguien ms con menos fuerza

(Hombre)

Nada, nada de eso me interesa (їQuieres vivir…)

Deseo conoceme mas (… Como uno mas?)

Pues ya no se cual es mi meta (їPrefieres algo majestual?)

(Abigail)

Entiendo ya no perdere mas tiempo (Te ofresco mas,)

Me voy con alguien ms (placeres, mucho mas)

Alguien ms con menos fuerza (te ofresco vida bacana)

Перевод песни

je l'ai rencontré il y a quelques jours

assis tout de suite

Il a dit: "Ravi de vous rencontrer, laissez-moi vous acheter un vin"

Elle s'est présentée comme Abigail

j'ai ensorcelé son regard

ensuite nous parlons

Discutez avec le mal

(Hommes)

Il y a un peu plus de 10 ans

Que je ne prie plus Dieu

Pourquoi, pourquoi m'as-tu laissé seul ?

(Abigail)

Allez, essayez-le une fois de plus

Que personne ne va découvrir, total

je vais rester tranquille

(Hommes)

Hé, j'aimerais savoir

que va-t-il se passer

Si je meurs demain

Où irait mon âme ?

(Abigail)

Ne t'inquiète pas, tout ira bien

J'aurai un petit coin pour toi

là-bas avec moi

Et avec tes amis

Quel est votre péché préféré ?

Et à quelle fréquence atterrissez-vous sur My New Friend ?

(Hommes)

je n'en ai pas en particulier

Eh bien, tout a mauvais goût pour moi, je sais lequel

Le mensonge !

(Abigail)

Voulez-vous vivre comme un de plus?

Vous préférez quelque chose de majestueux ?

Je t'offre plus, beaucoup plus de plaisirs

Je t'offre une vie cool

(Hommes)

Rien, rien de tout ça ne m'intéresse

je veux me connaitre plus

Eh bien, je ne sais pas quel est mon objectif

(Abigaïl parlant)

Je comprends que je ne perdrai plus de temps

Je pars avec quelqu'un d'autre Quelqu'un d'autre avec moins de force

(Hommes)

Rien, rien de tout ça ne m'intéresse (Tu veux vivre...)

Je veux en savoir plus (... Comme un de plus ?)

Eh bien, je ne sais plus quel est mon objectif (Préférez-vous quelque chose de majestueux ?)

(Abigail)

Je comprends que je ne perdrai plus de temps (je t'offre plus,)

Je pars avec quelqu'un d'autre (des plaisirs, beaucoup plus)

Quelqu'un d'autre avec moins de force (je t'offre une vie cool)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes