Äkta -

Äkta -

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: suédois
  • Durée: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Äkta , artiste : Avec traduction

Paroles : Äkta "

Texte original avec traduction

Äkta

Texte original

Jag promenerade runt i mitt eget hem

Upptäckte på mig själv att jag tipptappa på tå

Fast det va bara jag ensam hemma själv

Trodde nog det skulle va lite mer liv i denna staden

Tillbaka till taket

Men måste nog flytta tillbaka till Skåne

Låta fötterna svaja från bryggan

Och spilla lite blues

Alltid undrat om det jag gjort, det jag gör

Är det rätta

Vänta nu lite håll där

Det klart jag är äkta

Handlar mer om o lära sig känna sig själv

Och då kan det va bra o möblera

Jag är konstnär, det här är min värld

Så låt mig måla

Jag promenerade runt i mitt eget hem

Upptäckte på mig själv att jag tipptappa på tå

Fast det va bara jag ensam hemma själv

Trodde nog det skulle va lite mer liv i denna staden

Tillbaka till taket

Men måste nog flytta tillbaka till Skåne

Låta rötterna gro så jag får känna löv igen

Och spilla lite blues

Slippa undra om det jag gjort, det jag gör

Är det rätta

Vänta nu lite håll där

Det klart jag är äkta

Handlar mer om o lära sig känna sig själv

Och då kan det va bra o möblera

Jag är människa, du med

Det här är vår värld

Kom vi leva

Traduction de la chanson

Je me promenais dans ma propre maison

Je me suis découvert que je basculais sur mon orteil

Bien que ce soit juste moi seul à la maison moi-même

Je pensais que ce serait un peu plus de vie dans cette ville

Retour sur le toit

Mais devra probablement retourner en Skåne

Laissez vos pieds se balancer du pont

Et répandre du blues

Je me demande toujours ce que j'ai fait, ce que je fais

Est-ce correct

Maintenant attends une minute

Bien sûr, je suis authentique

C'est plus une question d'apprendre à se connaître

Et puis ça peut être bien de meubler

Je suis un artiste, c'est mon monde

Alors laisse-moi peindre

Je me promenais dans ma propre maison

Je me suis découvert que je basculais sur mon orteil

Bien que ce soit juste moi seul à la maison moi-même

Je pensais que ce serait un peu plus de vie dans cette ville

Retour sur le toit

Mais devra probablement retourner en Skåne

Laisse les racines germer pour que je puisse à nouveau sentir les feuilles

Et répandre du blues

Ne pas avoir à se demander ce que j'ai fait, ce que je fais

Est-ce correct

Maintenant attends une minute

Bien sûr, je suis authentique

C'est plus une question d'apprendre à se connaître

Et puis ça peut être bien de meubler

Je suis humain, toi aussi

C'est notre monde

Vivons

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes