
Voici les paroles de la chanson : The Edge , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
We're looking down fifty stories
At true love suicide
It’s true love suicide, yeah
An empty page in our story
Gotta move, it's do or die
We can quit or we can try, yeah
And now we're in the middle of the rage and glory!
Asking where the hell it all went wrong, yeah
"I love you"’s quickly turning into "I'm so sorry!"
We're stuck inside the chorus of a song, yeah
So it better be good
It better be good
It better be good!
What do I gotta do?
I'm standing on the edge with you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
And I would not dare to move
In fear of getting over you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
(Yeah)
We’re looking down fifty stories
We can fall or we can fly
It’s do or die!
(Uh, uh, uh, uh)
My mind's about to get gory
It’s true love suicide
It's true love suicide, yeah
Remember when I said that I would "never forget you"?
Now I'm really hoping I was wrong, yeah (I really hope I was wrong!)
I'd give a million dollars just to never have met you!
We’re stuck inside the chorus of a song, yeah
So it better be good
It better be good
It better be good!
What do I gotta do?
I'm standing on the edge with you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
And I would not dare to move
In fear of getting over you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
Yeah!
The edge (the edge!)
The edge (the edge!)
I'm on the edge with you!
Oh!
The edge (the edge!)
The edge (the edge!)
I'm on the edge with you
What do I gotta do?
I'm standing on the edge with you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
And I would not dare to move
In fear of getting over you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
Don't look down
(Don't look down, at all)
What do I gotta do?
I'm standing on the edge with you
Nous regardons cinquante étages
Au vrai suicide d'amour
C'est le vrai suicide d'amour, ouais
Une page vide dans notre histoire
Je dois bouger, c'est faire ou mourir
Nous pouvons arrêter ou nous pouvons essayer, ouais
Et maintenant nous sommes au milieu de la rage et de la gloire !
Demander où diable tout s'est mal passé, ouais
"Je t'aime" se transforme rapidement en "Je suis tellement désolé!"
Nous sommes coincés dans le refrain d'une chanson, ouais
Alors il vaut mieux être bon
Il vaut mieux être bon
Il vaut mieux être bon !
Que dois-je faire ?
Je me tiens sur le bord avec toi, pensant
Ne baisse pas les yeux
(Ne baisse pas les yeux, du tout)
Et je n'oserais pas bouger
Dans la peur de t'oublier, pensant
Ne baisse pas les yeux
(Ne baisse pas les yeux, du tout)
(Ouais)
Nous regardons cinquante étages
Nous pouvons tomber ou nous pouvons voler
C'est faire ou mourir !
(Euh, euh, euh, euh)
Mon esprit est sur le point de devenir sanglant
C'est le vrai suicide d'amour
C'est le vrai suicide d'amour, ouais
Tu te souviens quand j'ai dit que je ne t'oublierais jamais ?
Maintenant j'espère vraiment que j'ai eu tort, ouais (j'espère vraiment que j'ai eu tort !)
Je donnerais un million de dollars juste pour ne jamais t'avoir rencontré !
Nous sommes coincés dans le refrain d'une chanson, ouais
Alors il vaut mieux être bon
Il vaut mieux être bon
Il vaut mieux être bon !
Que dois-je faire ?
Je me tiens sur le bord avec toi, pensant
Ne baisse pas les yeux
(Ne baisse pas les yeux, du tout)
Et je n'oserais pas bouger
Dans la peur de t'oublier, pensant
Ne baisse pas les yeux
(Ne baisse pas les yeux, du tout)
Ouais!
Le bord (le bord !)
Le bord (le bord !)
je suis au bord du gouffre avec toi !
Oh!
Le bord (le bord !)
Le bord (le bord !)
je suis sur le bord avec toi
Que dois-je faire ?
Je me tiens sur le bord avec toi, pensant
Ne baisse pas les yeux
(Ne baisse pas les yeux, du tout)
Et je n'oserais pas bouger
Dans la peur de t'oublier, pensant
Ne baisse pas les yeux
(Ne baisse pas les yeux, du tout)
Ne baisse pas les yeux
(Ne baisse pas les yeux, du tout)
Que dois-je faire ?
Je me tiens au bord avec toi
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes