Roba Di Amilcare - Paolo Conte
С переводом

Roba Di Amilcare - Paolo Conte

Альбом
Tournée 2
Год
2016
Язык
`italien`
Длительность
353130

Voici les paroles de la chanson : Roba Di Amilcare , artiste : Paolo Conte Avec traduction

Paroles : Roba Di Amilcare "

Texte original avec traduction

Roba Di Amilcare

Paolo Conte

Оригинальный текст

Dal lungomare di qualche paese francese

trafiggendo con gli occhi gli azzurri

guardava laggi?

I’ho visto, guardava a sinistra una nebbia velata

l’ho visto, guardava Sanremo lontana e italiana

Con sotto le scarpe silenzi di alta montagna

e dietro le spalle guizzanti chitarre di Spagna

silenzio, bambino, st?

zitto non ridere o piangere

St?

bravo, bambino, che qui sto parlando di Amilcare.

Con lui c’era Bigi, i lunghi capelli suoi candidi

lisciati dal vento come onde atlantiche, elastiche,

con l’aria di due che hanno trovato qualcosa,

volevo abbracciarli ma non mi veniva una scusa

poi in quel confuso viavai come in un’autopista

mi sono sfuggiti e di colpo li ho persi di vista

st?

zitto, bambino, silenzio non piangere o ridere

st?

bravo, bambino, che qui parlo sempre di Amilcare.

Andavo a caccia di artisti anche menefreghisti,

artisti comunque, artisti ovunque e comunque,

un po’meglio di questi poeti di oggi qualunque

aedi del vuoto invocato e non mai esplorato.

Cercavano uno per farsi contare una storia

che fosse inventata o infuocata da antica memoria

bambino, non devi toccare, giocare o anche fingere

che questa qui, vedi, bambino e roba di Amilcare.

Перевод песни

Du bord de mer d'une ville française

percer le blues avec ses yeux

regardé là-bas ?

Je l'ai vu, un brouillard voilé a regardé vers la gauche

Je l'ai vu, il a regardé Sanremo au loin et l'italien

Avec des silences de haute montagne sous vos chaussures

et derrière le dos des guitares dardées d'Espagne

silence, bébé, st?

tais-toi ne ris pas et ne pleure pas

St?

bon, mon enfant, qu'ici je parle d'Amilcare.

Avec lui était Bigi, ses longs cheveux blancs

lissé par le vent comme les vagues de l'Atlantique, élastique,

avec l'air de deux qui ont trouvé quelque chose,

Je voulais les serrer dans mes bras mais je n'avais pas d'excuse

puis dans ce va-et-vient confus comme dans une autopista

ils m'ont échappé et du coup je les ai perdu de vue

St?

Chut, bébé, chut ne pleure pas et ne ris pas

St?

bon, mon enfant, qu'ici je parle toujours d'Amilcare.

Je suis allé à la chasse aux artistes même insouciants,

des artistes de toute façon, des artistes de partout et de toute façon,

un peu mieux que ces poètes ordinaires d'aujourd'hui

aedi du vide invoqué et jamais exploré.

Ils cherchaient quelqu'un pour faire compter une histoire

qu'il ait été inventé ou enflammé par la mémoire ancienne

bébé, tu ne dois pas toucher, jouer ou même faire semblant

que ceci ici, vous voyez, le bébé d'Amilcare et tout.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes