Jos cenzura - Parazitii
С переводом

Jos cenzura - Parazitii

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:58

Voici les paroles de la chanson : Jos cenzura , artiste : Parazitii Avec traduction

Paroles : Jos cenzura "

Texte original avec traduction

Jos cenzura

Parazitii

Оригинальный текст

Muzica e prima voce!

Ne-aude oare cineva?

Ne stim bine drepturile!

JOS CENZURA!

Actiunile voastre ne alimenteaza ura!

Exprimarea libera e castigata-n revolutie

Dreptul nostru si e garantat de Constitutie

Institutiile bruiaza undele

Romania intra-n Europa doar cu numele

Promisiuni — minciuni!

Omisiuni — presiuni!

Televiziuni — sanctiuni

Showtime la romani!

Noi nu dam bani la buget sa ne cenzurati

Jurnalistii sunt batuti, bruscati, amenintati!

Tara asta incepe sa-mi provoace sila

Copii, parintii vostri doar isi plang de mila!

Politizand cultura aratati lumii

Marile slabiciuni ale natiunii

Exact ca Inchizitia ati inchis OTV

Urmeaza ATOMIC, MTV, PRIMA sau PRO TV

Asta nu e o politica, e direct teroare

Oare emigrand in masa gasim o rezolvare?

Freedom of speech is not freedom for the thought you love

But rather for the thought you hate

Hate the most

Freedom is not lost in one failed swoop

It’s lost a book at a time

A magazine at a time

Or a CD at a time

Censorship goes against the very grain

Of our basic freedoms

Primarily the freedom of expression

Which should be inherent to all individuals

I can’t believe that Romania

Being a country that should’ve learned from the past

Is still exercising censorship

Nothing worthwhile can come with this

And people have an inherent desire to be free

And they’re gonna' be free

If not with the existing government

A new government that they will put in their place

Muzica e prima voce!

JOS CENZURA!

Ne-aude oare cineva?

JOS CENZURA!

Ne stim bine drepturile!

JOS CENZURA!

Actiunile voastre ne alimenteaza ura!

Cei care gandesc altfel decat sistemul sunt pusi la perete

Redusi la tacere prin cenzura, fara regrete

Multe sanctiuni date, decizii luate incorecte

Toti cei care au ceva de spus sunt pusi la perete

In 98' ati cofiscat casete cu hip hop de pe tarabe

Trupele inca exista — aha, asta va roade

Emisiuni interzise din diverse interese

Ziaristi cu mainile legate sau rupte de minti corupte

Oamenii de radio vizati au simtit efectul

In cativa ani au ajuns sa-si numere banii cu magnetul

V-ati dat dreptul sa amendati dupa bunul plac

Care sunt adevaratele criterii de care tineti cont de fapt?

Comunismul a murit, dar spiritul a ramas in tara

Ne indreptam cu pasi mari spre o parodie nationala

Cu piciorul in gat pus nu ne lasam luati de val

O sa sustinem cocertele pe scene amplasate ilegal!

Перевод песни

Muzica e prima voce !

Ne-aude oare cineva?

Ne stim bine drepturile !

JOS CENZURA !

Actiunile voastre ne alimenteaza ura !

Exprimarea libera e castigata-n revolutie

Dreptul nosstru si e garantat de Constitutie

Institutiile bruiaza undele

Roumanie intra-n Europa doar cu numele

Promisiuni — minciuni !

Omisiuni — presiuni !

Televiziuni — sanctiuni

À l'heure de la romani !

Noi nu dam bani la buget sa ne cenzurati

Jurnalistii sunt batuti, bruscati, amenintati !

Tara asta incepe sa-mi provoace sila

Copii, parintii vostri doar isi plang de mila !

Politizand cultura aratati lumii

Marile slabiciuni ale natiunii

Exact ca Inchizitia ati inchis OTV

Urmeaza ATOMIC, MTV, PRIMA ou PRO TV

Asta nu e o politica, e direct teroare

Oare emigrand in masa gasim o rezolvare ?

La liberté d'expression n'est pas la liberté de la pensée que vous aimez

Mais plutôt pour la pensée que tu détestes

Déteste le plus

La liberté n'est pas perdue d'un seul coup

C'est perdu un livre à la fois

Un magazine à la fois

Ou un CD à la fois

La censure va à contre-courant

De nos libertés fondamentales

Principalement la liberté d'expression

Qui devrait être inhérent à tous les individus

Je ne peux pas croire que la Roumanie

Être un pays qui aurait dû apprendre du passé

Exerce toujours la censure

Rien de valable ne peut venir avec ça

Et les gens ont un désir inhérent d'être libres

Et ils seront libres

Si pas avec le gouvernement existant

Un nouveau gouvernement qu'ils mettront à leur place

Muzica e prima voce !

JOS CENZURA !

Ne-aude oare cineva?

JOS CENZURA !

Ne stim bine drepturile !

JOS CENZURA !

Actiunile voastre ne alimenteaza ura !

Cei care gandesc altfel decat sistemul sunt pusi la perete

Redusi la tacere prin cenzura, fara regrete

Date multe sanctiuni, decizii luate incorecte

Toti cei care au ceva de spus sunt pusi la perete

Dans 98' ati cofiscat casete cu hip hop de pe tarabe

Trupele inca exista — aha, asta va roade

Emisiuni interzise din divers interese

Ziaristi cu mainile légat sau rupte de minti corupte

Oamenii de radio vizati au simtit efectul

In cativa ani au ajuns sa-si numere banii cu magnetul

V-ati dat dreptul sa amendati dupa bunul plac

Care sunt adevaratele criterii de care tineti cont de fapt ?

Comunismul a murit, dar spiritul a ramas in tara

Ne indreptam cu pasi mari spre o parodie nationala

Cu piciorul in gat pus nu ne lasam luati de val

O sa sustinem cocertele pe scene amplasate ilegal !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes