Legalize It! - Pato Banton
С переводом

Legalize It! - Pato Banton

  • Альбом: Life Is a Miracle

  • Année de sortie: 2000
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:01

Voici les paroles de la chanson : Legalize It! , artiste : Pato Banton Avec traduction

Paroles : Legalize It! "

Texte original avec traduction

Legalize It!

Pato Banton

Оригинальный текст

Yes man!

Legalize it!

Decriminalize it!

And I man Mr. Banton will advertise it… Sensimelia!

Me send a letter to the residence of the president

with a stamp on the front saying very urgent.

The message inside went something like: Legalize it!

Sensimelia!

Sensimelia is a herb that grows naturally

just like any other plant or tree.

Natural as the birds, natural as the bees

and just like them sensi ought to be: Free!

To be grown anywhere that we please

in the city in the town and in the country.

Free!

In the hills and in the valley

sensi should be there for everyone to see.

Me send a letter to the residence of the president

with a stamp on the front saying very urgent.

The message inside went something like: Legalize it!

Sensimelia!

To call sensi a drug is very absurd

it should be known as a natural herb.

So much diseases sensi has cured

that’s why doctors use it all round the world.

For glaucoma and fever, rheumatism, arthritis and asthma

insomnia, emphysema and to block epileptic seizure.

To alleviate pain and nausea

associated with the AIDS and cancer.

Some say it is the best stress reliever

Lord knows I am believer.

Give me the ganja cookie, and the herbal tea.

Sensimelia is: Irie!

I don’t care what no government say.

Sensimelia is: OK!

Give me the ganja cookie, and the herbal tea.

Sensimelia is: Irie!

I don’t care what no government say.

Sensimelia is: OK!

Legalize it!

Yes man legalize it now!

Legalize it!

Legalize it!

Legalize it!

We want legalization, decriminalization and emancipation

for all those sentenced to incarceration for participation

with the healing of the nation.

It’s just another case of political insanity

abusing the rights of humanity.

But we should all plant a seed of this weed that we need

to avoid an ecological calamity.

We can use for paper to save some trees

use it for fuel to save some seas.

Use it for medicines to help fight diseases

and use it for food when we hungry.

Give me the ganja cookie, and the herbal tea.

Sensimelia is: Irie!

I don’t care what no government say.

Sensimelia is: OK!

Give me the ganja cookie, and the herbal tea.

Sensimelia is: Irie!

I don’t care what no government say.

Sensimelia is: OK!

Me send a letter to the residence of the president

with a stamp on the front saying very urgent.

The message inside went something like: Legalize it!

Sensimelia!

Legalize it!

Fe we medication.

Legalize it!

Lord fe we meditation.

Legalize it!

Woe throughout the nation.

Legalize it!

Yes we sensimelia.

Yes!

From downing street to D. C.

time to paint the white house green.

You know what I mean… Scene!

Перевод песни

Oui mec!

Légalisez-le !

Dépénalisez-le !

Et je veux bien que M. Banton en fasse la publicité… Sensimelia !

J'envoie une lettre à la résidence du président

avec un tampon au recto indiquant très urgent.

Le message à l'intérieur était quelque chose comme : Légalisez-le !

Sensimélie !

Sensimelia est une herbe qui pousse naturellement

comme n'importe quelle autre plante ou arbre.

Naturel comme les oiseaux, naturel comme les abeilles

et tout comme eux sensi devrait être : gratuit !

Être cultivé partout où nous s'il vous plaît

dans la ville dans la ville et dans la campagne.

Libre!

Dans les collines et dans la vallée

sensi devrait être là pour que tout le monde puisse voir.

J'envoie une lettre à la résidence du président

avec un tampon au recto indiquant très urgent.

Le message à l'intérieur était quelque chose comme : Légalisez-le !

Sensimélie !

Appeler sensi une drogue est très absurde

il devrait être connu comme une herbe naturelle.

Tant de maladies que Sensi a guéries

c'est pourquoi les médecins l'utilisent dans le monde entier.

Pour le glaucome et la fièvre, les rhumatismes, l'arthrite et l'asthme

l'insomnie, l'emphysème et pour bloquer les crises d'épilepsie.

Pour soulager la douleur et les nausées

associés au sida et au cancer.

Certains disent que c'est le meilleur anti-stress

Dieu sait que je suis croyant.

Donnez-moi le cookie à la ganja et la tisane.

Sensimelia c'est : Irie !

Je me fiche de ce qu'aucun gouvernement ne dit.

Sensimelia c'est : OK !

Donnez-moi le cookie à la ganja et la tisane.

Sensimelia c'est : Irie !

Je me fiche de ce qu'aucun gouvernement ne dit.

Sensimelia c'est : OK !

Légalisez-le !

Oui mec, légalisez-le maintenant !

Légalisez-le !

Légalisez-le !

Légalisez-le !

Nous voulons la légalisation, la dépénalisation et l'émancipation

pour tous les condamnés à l'incarcération pour participation

avec la guérison de la nation.

C'est juste un autre cas de folie politique

abusant des droits de l'humanité.

Mais nous devrions tous planter une graine de cette mauvaise herbe dont nous avons besoin

pour éviter une catastrophe écologique.

Nous pouvons utiliser du papier pour sauver des arbres

utilisez-le comme carburant pour économiser des mers.

Utilisez-le pour des médicaments pour aider à combattre les maladies

et l'utiliser pour la nourriture quand nous avons faim.

Donnez-moi le cookie à la ganja et la tisane.

Sensimelia c'est : Irie !

Je me fiche de ce qu'aucun gouvernement ne dit.

Sensimelia c'est : OK !

Donnez-moi le cookie à la ganja et la tisane.

Sensimelia c'est : Irie !

Je me fiche de ce qu'aucun gouvernement ne dit.

Sensimelia c'est : OK !

J'envoie une lettre à la résidence du président

avec un tampon au recto indiquant très urgent.

Le message à l'intérieur était quelque chose comme : Légalisez-le !

Sensimélie !

Légalisez-le !

Fe nous médicaments.

Légalisez-le !

Seigneur fe we méditation.

Légalisez-le !

Malheur à toute la nation.

Légalisez-le !

Oui, nous sensimelia.

Oui!

De Downing Street à D.C.

il est temps de peindre la maison blanche en vert.

Vous savez ce que je veux dire… Scène !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes