Voici les paroles de la chanson : Pelo Interfone , artiste : Pato Fu Avec traduction
Texte original avec traduction
Pato Fu
Chamo por você, ninguém atende
De repente, uma luz acende
«Ela não está!»
me diz a voz que vem do interfone
«Não sei se vai chegar, volte amanhã, mas antes, telefone!»
Ela me deixou desiludido
Eu já não sei se eu vou, se eu fico
Eu vou telefonar!.. e o telefone toca insistente
Agora ela está…
«Preciso falar com você, pessoalmente…
Nao quero te prender
Mas não posso te perder»
(Esse é um dilema que nem o Cinema sabe resolver!)
O meu coração já não aguenta
Bate forte, quase arrebenta!
Eu tento disfarçar
Ela me olha meio displicente
O dia vai chegar
Uma noite a menos para a gente!
(Uma noite a menos…
Menos uma noite…
Dê uma noite ao menos para a gente!)
Je t'appelle, personne ne répond
Soudain, une lumière s'allume
"Elle n'est pas là!"
la voix qui vient de l'interphone me dit
« Je ne sais pas s'il arrivera, reviens demain, mais d'abord, appelle ! »
Elle m'a laissé déçu
Je ne sais pas si je pars, si je reste
Je vais appeler !... et le téléphone sonne avec insistance
Maintenant, elle est…
"J'ai besoin de vous parler personnellement...
Je ne veux pas t'arrêter
Mais je ne peux pas te perdre»
(C'est un dilemme que même le cinéma ne peut pas résoudre !)
Mon coeur n'en peut plus
Il tape fort, éclate presque !
j'essaie de me déguiser
Elle me regarde un peu négligemment
Le jour viendra
Une nuit de moins pour nous !
(Une nuit de moins…
Une nuit de moins...
Donnez-nous une nuit au moins !)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes