Orpheus/Sonnet - Patricia Barber
С переводом

Orpheus/Sonnet - Patricia Barber

  • Альбом: Mythologies

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:30

Voici les paroles de la chanson : Orpheus/Sonnet , artiste : Patricia Barber Avec traduction

Paroles : Orpheus/Sonnet "

Texte original avec traduction

Orpheus/Sonnet

Patricia Barber

Оригинальный текст

These days, I have become a collector,

Tender of the flimsy, yellow, and still.

Putting one foot in front of the other,

I take the formless to heart, and I fill

Pots with dirt and myself with cold white wine.

Utterly beside the point in straw hat

And fussing with flowers, I am consigned

Neither to here nor there, to this and that.

Long since the Furies cried, I’ve been alone

For gods don’t rejoice in the death of two.

Doggedly, like Sisyphus and his stone

I push, but second chances are so few.

When I stumble, kind eyes avert their gaze

And we fall each time I look back, these days.

Перевод песни

Ces jours-ci, je suis devenu un collectionneur,

Tendre du fragile, jaune et immobile.

Mettre un pied devant l'autre,

Je prends à cœur l'informe et je remplis

Pots avec de la terre et moi-même avec du vin blanc froid.

Complètement à côté du point dans le chapeau de paille

Et m'affairer avec des fleurs, je suis consigné

Ni ici ni là-bas, à ceci et à cela.

Longtemps depuis que les Furies ont pleuré, j'ai été seul

Car les dieux ne se réjouissent pas de la mort de deux.

Obstinément, comme Sisyphe et sa pierre

J'insiste, mais les secondes chances sont si rares.

Quand je trébuche, de bons yeux détournent leur regard

Et nous tombons à chaque fois que je regarde en arrière, ces jours-ci.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes