Na Mbeannaíochtaí (The Beatitudes II) - Patrick Cassidy
С переводом

Na Mbeannaíochtaí (The Beatitudes II) - Patrick Cassidy

Альбом
«Голгофа»
Год
2014
Язык
`irlandais`
Длительность
255630

Voici les paroles de la chanson : Na Mbeannaíochtaí (The Beatitudes II) , artiste : Patrick Cassidy Avec traduction

Paroles : Na Mbeannaíochtaí (The Beatitudes II) "

Texte original avec traduction

Na Mbeannaíochtaí (The Beatitudes II)

Patrick Cassidy

Оригинальный текст

Beannaithe na boicht:

Beidsean i dtigh Dé;

Beannaithe an drong mhín:

Tír neimhe a dtír féin.

Beannaithe lucht an bhróin:

Sólás dóibh is dú;

Beannaithe lucht síth':

Clann Dé Bhí iad siúd.

Beannaithe an t-ocrach ceart

Óir sástar i dtigh Dé;

Beannaithe lucht dua

'Fhulaingíos cruas fán gcóir;

Beannaithe fós iad sin —

Lucht an chroí ghlain réidh;

Ní beag an luach é:

Teach Dé 'dhlítear dóibh.

Beannaithe fós iad sin —

Lucht an chroí ghlain réidh;

In ainm an Athar go mbuaidh,

In ainm an Mhic fuair an phian,

In ainm an Spioraid Naoimh le neart,

Muire 's a Mac linn ag triall.

In ainm an Athar go mbuaidh,

In ainm an Mhic fuair an phian,

In ainm an Spioraid Naoimh le neart,

Muire 's a Mac linn ag triall.

(Blessed are the poor:

In God’s house shall they dwell;

And blessed too the gentle ones:

The land of Heaven is theirs.

Blessed are the sorrowful:

Solace is due unto them;

Blessed are the peaceful:

They are the family of the Living God.

Blessed are the truly hungry

For they are satisfed in God’s house;

Blessed are those who suffer

Who endure hardship for justice;

More blessed even still are they —

The clean and pure of heart;

It is no small reward:

God’s House is their desserts.

More blessed even still are they —

The clean and pure of heart;

In the name of the Father of virtues,

In the name of the Son who suffered the pain,

In the name of the powerful Holy Spirit,

May Mary and her Son journey with us.

In the name of the Father of virtues,

In the name of the Son who suffered the pain,

In the name of the powerful Holy Spirit,

May Mary and her Son journey with us.)

Перевод песни

Heureux les pauvres :

Ils seront dans la maison de Dieu ;

Béni soit le gentil gang :

Paradis pays leur propre pays.

Heureux ceux qui pleurent :

La consolation pour eux est noire;

Heureux les artisans de paix :

Ils étaient les enfants de Dieu.

Béni est le droit affamé

Car il y a de la joie dans la maison de Dieu;

Heureux les durs

« J'ai enduré les épreuves de la justice ;

Heureux encore ceux-ci -

Ceux du cœur pur prêts ;

La valeur n'est pas petite :

Ils doivent la Maison de Dieu.

Heureux encore ceux-ci -

Ceux du cœur pur prêts ;

Au nom du Père à la victoire,

Au nom du Fils il a reçu la douleur,

Au nom du Saint-Esprit avec puissance,

Marie et son Fils en route.

Au nom du Père à la victoire,

Au nom du Fils il a reçu la douleur,

Au nom du Saint-Esprit avec puissance,

Marie et son Fils en route.

(Heureux les pauvres :

Dans la maison de Dieu ils habiteront;

Et bénis aussi les doux :

La terre des cieux est à eux.

Heureux les affligés :

La consolation leur est due ;

Heureux les paisibles :

Ils sont la famille du Dieu Vivant.

Heureux les vraiment affamés

Car ils sont rassasiés dans la maison de Dieu ;

Heureux ceux qui souffrent

Qui endurent des épreuves pour la justice ;

Plus heureux encore sont-ils -

Les cœurs purs et purs ;

Ce n'est pas une mince récompense :

La Maison de Dieu est leur dessert.

Plus heureux encore sont-ils -

Les cœurs purs et purs ;

Au nom du Père des vertus,

Au nom du Fils qui a souffert la douleur,

Au nom du puissant Saint-Esprit,

Que Marie et son Fils cheminent avec nous.

Au nom du Père des vertus,

Au nom du Fils qui a souffert la douleur,

Au nom du puissant Saint-Esprit,

Que Marie et son Fils cheminent avec nous.)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes