Cocci di chissà che cosa - Patty Pravo
С переводом

Cocci di chissà che cosa - Patty Pravo

  • Альбом: Oltre l'Eden...

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: italien
  • Durée: 3:26

Voici les paroles de la chanson : Cocci di chissà che cosa , artiste : Patty Pravo Avec traduction

Paroles : Cocci di chissà che cosa "

Texte original avec traduction

Cocci di chissà che cosa

Patty Pravo

Оригинальный текст

Basso indice di gioia, pre-ansietà

Nel delirio pre-mattutino per qualcosa…

La lettera trasuda rugiada mentre il glicine dorme!

Cocci di un impegno un po' svogliato in «Platoon»

Quel film dell’altra sera!

Ancora cocci di chissà che cosa per la mia inquietudine

Aquile eravamo, volavamo in alta poesia…

E l’alba di un giorno qualunque

Sto svegliandomi adesso…

Per te, fino a dire te, con giubilo

Chiaramente sto raccogliendo i cocci

Cocci di chissà che cosa

Dolce vizio dell’assoluto…

Ballerine di flamenco i miei gran rimpianti!

La folla giura che l’uomo sta morendo per lei…

Ma nell’arena impazzita

Cattedrali nel deserto

Per pudore nascondono

I suoi gran rimpianti…

…Chissà quale dio pagano potrà ricomporli

Vorrei essere al posto dell’aria che regge un’ala!

M’impegno nelle cose più strane

Per non perdere il filo

E cito libri che non ho mai letto

E prendo tutti un po' di petto

Ancora cocci di chissà che cosa per la mia inquietudine…

Per te, fino a dire te, con giubilo

Chiaramente sto raccogliendo i cocci

Cocci di chissà che cosa

Dolce vizio dell’assoluto…

Ballerine di flamenco i miei gran rimpianti!

La folla giura che l’uomo sta morendo per lei…

Ma nell’arena impazzita

Cattedrali nel deserto

Per pudore nascondono

I suoi gran rimpianti…

…Chissà quale dio pagano potrà ricomporli

Перевод песни

Faible indice de joie, pré-anxiété

Dans le délire matinal à propos de quelque chose...

La lettre suinte la rosée pendant que la glycine dort !

Des éclats d'un engagement quelque peu apathique dans "Platoon"

Ce film de l'autre soir !

Encore des morceaux de qui sait quoi pour mon agitation

Aigles nous étions, nous volions dans la haute poésie...

C'est l'aube d'un jour ordinaire

Je me réveille maintenant...

Pour toi, au point de te dire, avec jubilation

Clairement je ramasse les morceaux

Des éclats d'on ne sait quoi

Doux vice de l'absolu...

Danseurs de flamenco mes grands regrets !

La foule jure que l'homme meurt pour elle...

Mais dans l'arène folle

Cathédrales dans le désert

Par pudeur ils se cachent

Ses grands regrets...

... Qui sait quel dieu païen pourra les reconstituer

Je voudrais être à la place de l'air qui tient une aile !

Je m'engage dans les choses les plus étranges

Pour ne pas perdre le fil

Et je cite des livres que je n'ai jamais lus

Et je prends tous un petit coffre

Encore des morceaux d'on ne sait quoi pour mon agitation...

Pour toi, au point de te dire, avec jubilation

Clairement je ramasse les morceaux

Des éclats d'on ne sait quoi

Doux vice de l'absolu...

Danseurs de flamenco mes grands regrets !

La foule jure que l'homme meurt pour elle...

Mais dans l'arène folle

Cathédrales dans le désert

Par pudeur ils se cachent

Ses grands regrets...

... Qui sait quel dieu païen pourra les reconstituer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes