The Ring From Your Hand - Paul Heaton
С переводом

The Ring From Your Hand - Paul Heaton

  • Альбом: The Cross Eyed Rambler

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:33

Voici les paroles de la chanson : The Ring From Your Hand , artiste : Paul Heaton Avec traduction

Paroles : The Ring From Your Hand "

Texte original avec traduction

The Ring From Your Hand

Paul Heaton

Оригинальный текст

When that builder cups his hand to other builder’s ear

It doesn’t happen often: maybe once or twice a year

That compliment from you, my precious dear

Would creep up unexpectedly, then disappear

First time we caught each other’s eye was at the bottle bank

Dropping off three times the amount our partners knew we drank

When did that bottle of plonk turn into walking plank?

When did that Chenin blanc turn to blank?

We took the shine out the sun, blew the clouds out the sky

Took the wind and the rain and the frost

Just inches below us, the river runs dry

And the love that once took us across

The kiss we exchanged that built us a bridge

Has sunk to its knees in the sand

The petals and sticks we dropped from the ridge

Have gone with the ring from your hand

Where’s the passion when we’re both stood in our socks?

When did Marvin’s «Get It On» get put back in the box?

When did being daring begin to shock?

When did wearing miniskirts turn into wearing our frocks?

Who’s the brains in this relationship?

We’re both in red kagoules

How could life be quite so dull with so many golden rules?

Who’s the brains in this relationship when we’re both in red kagoules?

We went and cracked the safe, but lost the jewels

We took the shine out the sun, blew the clouds out the sky

Took the wind and the rain and the frost

Just inches below us, the river runs dry

And the love that once took us across

The kiss we exchanged that built us a bridge

Has sunk to its knees in the sand

The petals and sticks we dropped from the ridge

Have gone with the ring from your hand

Now I look out the window from the end of the bed

And the moon shines so clearly above

Looking down at my children and patting their heads

Whisper, «God luck sure looks after love»

But moonlight through keyhole, starlight through crack

Is all the light we’ll likely see

And till death I depart, or your mummy comes back

No person casts shadow on me

We took the shine out the sun, blew the clouds out the sky

Took the wind and the rain and the frost

Just inches below us, the river runs dry

And the love that once took us across

The kiss we exchanged that built us a bridge

Has sunk to its knees in the sand

The petals and sticks we dropped from the ridge

Have gone with the ring from your hand

Перевод песни

Quand ce constructeur met sa main dans l'oreille d'un autre constructeur

Cela n'arrive pas souvent : peut-être une ou deux fois par an

Ce compliment de ta part, mon précieux cher

Apparaissait de façon inattendue, puis disparaissait

La première fois que nous nous sommes croisés, c'était à la banque de bouteilles

Déposer trois fois la quantité que nos partenaires savaient que nous avions bu

Quand cette bouteille de plonk s'est-elle transformée en planche de marche ?

Quand ce Chenin blanc est-il devenu blanc ?

Nous avons fait briller le soleil, soufflé les nuages ​​du ciel

A pris le vent et la pluie et le gel

À quelques centimètres en dessous de nous, la rivière s'assèche

Et l'amour qui nous a fait traverser

Le baiser que nous avons échangé qui nous a construit un pont

A coulé à genoux dans le sable

Les pétales et les bâtons que nous avons laissé tomber de la crête

Je suis parti avec l'anneau de ta main

Où est la passion quand nous sommes tous les deux dans nos chaussettes ?

Quand le « Get It On » de Marvin a-t-il été remis dans la boîte ?

Quand l'audace a-t-elle commencé à choquer ?

Quand est-ce que porter des minijupes s'est transformé en porter nos robes ?

Qui est le cerveau de cette relation ?

Nous sommes tous les deux dans des kagoules rouges

Comment la vie peut-elle être si ennuyeuse avec tant de règles d'or ?

Qui est le cerveau de cette relation quand nous sommes tous les deux dans des kagoules rouges ?

Nous sommes allés casser le coffre-fort, mais avons perdu les bijoux

Nous avons fait briller le soleil, soufflé les nuages ​​du ciel

A pris le vent et la pluie et le gel

À quelques centimètres en dessous de nous, la rivière s'assèche

Et l'amour qui nous a fait traverser

Le baiser que nous avons échangé qui nous a construit un pont

A coulé à genoux dans le sable

Les pétales et les bâtons que nous avons laissé tomber de la crête

Je suis parti avec l'anneau de ta main

Maintenant, je regarde par la fenêtre du bout du lit

Et la lune brille si clairement au-dessus

Regardant mes enfants et leur tapotant la tête

Murmure, "Dieu, la chance veille sur l'amour"

Mais le clair de lune à travers le trou de la serrure, la lumière des étoiles à travers la fissure

Est-ce que toute la lumière que nous verrons probablement

Et jusqu'à la mort je pars, ou ta maman revient

Personne ne me jette de l'ombre

Nous avons fait briller le soleil, soufflé les nuages ​​du ciel

A pris le vent et la pluie et le gel

À quelques centimètres en dessous de nous, la rivière s'assèche

Et l'amour qui nous a fait traverser

Le baiser que nous avons échangé qui nous a construit un pont

A coulé à genoux dans le sable

Les pétales et les bâtons que nous avons laissé tomber de la crête

Je suis parti avec l'anneau de ta main

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes