Voici les paroles de la chanson : Now I Wonder? , artiste : Paul Westerberg Avec traduction
Texte original avec traduction
Paul Westerberg
Now I wonder when we’ll be there
Will it be long?
Now I wonder when we’ll be there
We’ve been here all along
Now I wonder when we’ll be there
When will we arrive?
Now I wonder when we’ll be there
Will we make it in time?
The vices of the parents
Soon reveal themselves in the sickness of the child
Divine intervention was not my intention
But Jesus Christ, please save us from his smile
And we’ll get down on our knees
And we don’t care who sees
And to hell with them who laugh
And we’ll tell the ones that ask
That we’re damned if we do
And we’re damned if we don’t
And one thing is true
If I’m wrong I’m not alone
Makes me wonder when we’ll be there
When will we arrive?
It makes me wonder when we’ll be there
Will we be there in time?
Will we be there in time?
The vices of the parents
Soon reveal themselves in the sickness of the child
Divine intervention was not my intention
But Jesus Christ, please save us from his smile
We’ll get down on our knees
And we don’t care who sees
And the hell with them who laugh
And we’ll tell the ones that ask
That we’re damned if we do
And we’re damned if we don’t
And there’s one thing that’s true
If I’m wrong I’m not alone
Makes me wonder when I’ll be there
And we’re damned if we do
And we’re damned if we don’t
And there’s one thing that’s true
If we’re wrong we’re not alone
We get down on our knees
And we don’t care who sees
And tell the ones who ask
And to hell with those who laugh
Maintenant je me demande quand nous serons là
Est-ce que ce sera long ?
Maintenant je me demande quand nous serons là
Nous sommes ici depuis le début
Maintenant je me demande quand nous serons là
Quand allons-nous arriver?
Maintenant je me demande quand nous serons là
Arriverons-nous à temps ?
Les vices des parents
Se révèlent bientôt dans la maladie de l'enfant
L'intervention divine n'était pas mon intention
Mais Jésus-Christ, s'il te plaît, sauve-nous de son sourire
Et nous nous mettrons à genoux
Et peu importe qui voit
Et au diable ceux qui rient
Et nous dirons à ceux qui demandent
Que nous sommes damnés si nous le faisons
Et nous sommes damnés si nous ne le faisons pas
Et une chose est vraie
Si je me trompe, je ne suis pas seul
Je me demande quand nous serons là
Quand allons-nous arriver?
Ça me fait me demander quand nous serons là
Serons-nous là à temps ?
Serons-nous là à temps ?
Les vices des parents
Se révèlent bientôt dans la maladie de l'enfant
L'intervention divine n'était pas mon intention
Mais Jésus-Christ, s'il te plaît, sauve-nous de son sourire
Nous nous mettrons à genoux
Et peu importe qui voit
Et au diable ceux qui rient
Et nous dirons à ceux qui demandent
Que nous sommes damnés si nous le faisons
Et nous sommes damnés si nous ne le faisons pas
Et il y a une chose qui est vraie
Si je me trompe, je ne suis pas seul
Je me demande quand je serai là
Et nous sommes damnés si nous le faisons
Et nous sommes damnés si nous ne le faisons pas
Et il y a une chose qui est vraie
Si nous nous trompons, nous ne sommes pas seuls
Nous nous mettons à genoux
Et peu importe qui voit
Et dis à ceux qui demandent
Et au diable ceux qui rient
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes