Whales Weep Not! (Overture) - Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy
С переводом

Whales Weep Not! (Overture) - Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy

Альбом
Whales Alive
Год
1987
Язык
`Anglais`
Длительность
471620

Voici les paroles de la chanson : Whales Weep Not! (Overture) , artiste : Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy Avec traduction

Paroles : Whales Weep Not! (Overture) "

Texte original avec traduction

Whales Weep Not! (Overture)

Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy

Оригинальный текст

They say the sea is cold, but the sea contains

The hottest blood of all, and the wildest, the most urgent

All the whales in the wider deeps, hot are they, as they urge

On and on, and dive beneath the icebergs

The right whales, the sperm-whales, the hammer-heads, the killers

There they blow, there they blow, hot wild white breath out of

The sea!

And they rock, and they rock, through the sensual ageless ages

On the depths of the seven seas

And through the salt they reel with drunk delight

And in the tropics tremble they with love

And roll with massive, strong desire, like gods

And enormous mother whales lie dreaming suckling their whale-

Tender young

And dreaming with strange whale eyes wide open in the waters of

The beginning and the end

And all this happens in the sea, in the salt

Where God is also love, but without words:

And Aphrodite is the wife of whales

Most happy, happy she!

And Venus among the fishes skips and is a she-dolphin

She is the gay, delighted porpoise sporting with love and the sea

She is the female tunny-fish, round and happy among the males

And dense with happy blood, dark rainbow bliss in the sea

Перевод песни

Ils disent que la mer est froide, mais la mer contient

Le sang le plus chaud de tous, et le plus sauvage, le plus urgent

Toutes les baleines dans les profondeurs plus larges, elles sont chaudes, car elles demandent instamment

Encore et encore, et plongez sous les icebergs

Les baleines franches, les cachalots, les têtes de marteau, les tueurs

Là ils soufflent, là ils soufflent, un souffle chaud et sauvage

La mer!

Et ils basculent, et ils basculent, à travers les âges sensuels sans âge

Au fond des sept mers

Et à travers le sel, ils chancellent avec un plaisir ivre

Et sous les tropiques ils tremblent d'amour

Et rouler avec un désir massif et fort, comme des dieux

Et d'énormes mères baleines rêvent d'allaiter leur baleine -

Tendre jeune

Et rêvant avec d'étranges yeux de baleine grands ouverts dans les eaux de

Le commencement et la fin

Et tout cela se passe dans la mer, dans le sel

Où Dieu est aussi amour, mais sans paroles :

Et Aphrodite est la femme des baleines

Très heureuse, heureuse elle !

Et Vénus parmi les poissons sautille et est un dauphin

C'est le marsouin gai et ravi qui aime l'amour et la mer

C'est la femelle thon, ronde et heureuse parmi les mâles

Et dense de sang heureux, de bonheur arc-en-ciel sombre dans la mer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes