
Voici les paroles de la chanson : Ni Una Sola Palabra , artiste : Paulina Rubio Avec traduction
Texte original avec traduction
Paulina Rubio
Le está gritando y hace que no se entera
«Ey, corazón, escucha tu cabeza»
Pero, ¿a dónde vas?
¿Me estás escuchando?
¿Qué hay de tu orgullo?
¿Qué habíamos quedado?
La noche empieza y con ella mi camino
Te busco a solas con mi mejor vestido
Pero, ¿a dónde estás?
¿Qué es lo que ha pasado?
¿Qué es lo que queda después de tantos años?
Miro esos ojos que un día me miraron
Busco tu boca, tus manos, tus abrazos
Pero tú no sientes nada y te disfrazas de cordialidad
Ni una sola palabra
Ni gestos, ni miradas apasionadas
Ni rastro de los besos que antes me dabas
Hasta el amanecer, eh, eh, eh ('cer, eh, eh, eh)
Ni una de las sonrisas, por las que cada noche y todos los días
Sollozan estos ojos en los que ahora te ves
Como un juguete que choca contra un muro
Salgo a encontrarte y me pierdo en cuanto busco
Una oportunidad, un milagro o un hechizo
Volverme guapa y tú guapo conmigo
Frente a los ojos que un día me miraron
Pongo mi espalda y algunos cuantos pasos
Y me apunto otra derrota mientras mi boca dice: «Nunca más.»
Ni una sola palabra
Ni gestos, ni miradas apasionadas
Ni rastro de los besos que antes me dabas
Hasta el amanecer, eh, eh, eh ('cer, eh, eh, eh)
Ni una de las sonrisas, por las que cada noche y todos los días
Sollozan estos ojos en los que ahora te ves
No puede ser, no soy yo
Me pesa tanto el corazón
Por no ser de hielo cuando el cielo me pide paciencia
Ni una sola palabra
Ni gestos, ni miradas apasionadas
Ni rastro de los besos que antes me dabas
Hasta el amanecer, eh, eh, eh ('cer, eh, eh, eh)
Ni una de las sonrisas, por las que cada noche y todos los días
Sollozan estos ojos en los que ahora te ves
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Palabras
Elle lui crie dessus et lui fait ne pas remarquer
"Hé, cœur, écoute ta tête"
Mais où vas-tu ?
Tu m'écoutes?
Qu'en est-il de votre fierté ?
Que nous restait-il ?
La nuit commence et avec elle mon chemin
Je te cherche seule avec ma plus belle robe
Mais ou es tu?
Que s'est-il passé?
Que reste-t-il après tant d'années ?
Je regarde ces yeux qui un jour m'ont regardé
Je cherche ta bouche, tes mains, tes câlins
Mais tu ne ressens rien et tu te déguises en cordialité
Pas un mot
Pas de gestes, pas de regards passionnés
Pas une trace des baisers que tu me donnais
Jusqu'à l'aube, hein, hein, hein ('cer, hein, hein, hein)
Pas un de ces sourires pour lesquels chaque nuit et chaque jour
Sanglote ces yeux dans lesquels tu te vois maintenant
Comme un jouet qui s'écrase contre un mur
Je sors pour te trouver et je me perds quand je cherche
Une opportunité, un miracle ou un sort
Rends-moi jolie et toi beau avec moi
Devant les yeux qui un jour m'ont regardé
Je mets mon dos et quelques pas
Et je marque une autre défaite alors que ma bouche dit : "Plus jamais ça".
Pas un mot
Pas de gestes, pas de regards passionnés
Pas une trace des baisers que tu me donnais
Jusqu'à l'aube, hein, hein, hein ('cer, hein, hein, hein)
Pas un de ces sourires pour lesquels chaque nuit et chaque jour
Sanglote ces yeux dans lesquels tu te vois maintenant
Ce n'est pas possible, ce n'est pas moi
mon coeur est si lourd
Pour ne pas être de glace quand le ciel me demande de la patience
Pas un mot
Pas de gestes, pas de regards passionnés
Pas une trace des baisers que tu me donnais
Jusqu'à l'aube, hein, hein, hein ('cer, hein, hein, hein)
Pas un de ces sourires pour lesquels chaque nuit et chaque jour
Sanglote ces yeux dans lesquels tu te vois maintenant
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Mots
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes