ES TUT MIR LEID - Payman
С переводом

ES TUT MIR LEID - Payman

Год
2021
Язык
`Allemand`
Длительность
244010

Voici les paroles de la chanson : ES TUT MIR LEID , artiste : Payman Avec traduction

Paroles : ES TUT MIR LEID "

Texte original avec traduction

ES TUT MIR LEID

Payman

Оригинальный текст

Es tut mir leid, ja, ein letztes Mal

Bitte denk nicht, dass ich’s jemals vergessen hab'

Wie oft du mir zur Seite stand’st

Hab' deinen Namen in mir eingebrannt

Heute weiß ich, ich war viel zu egoistisch

Denn jedes Mal, wenn du weinst, Baby, trifft’s mich

Ich hasse mich, denn ich zeig' dir keine Rücksicht

Ich gebe dir mein Wort, ab heute sind wir beid glücklich

Bitte gib mir eine ltzte Chance (Gib mir eine letzte Chance)

Ich schwöre auf mein Leben, ja, ich lass' dich nie wieder wein’n (Nie wieder)

Oh nein

Es tut mir leid (Tut mir leid)

Für all die dummen Fehler, die ich dir antat

Doch du bleibst (Du bleibst)

All die Narben, die ich dir hinterließ

Heilt nur die Zeit (Nur die Zeit)

Du willst gehen, ich halt' dich fest

Denn ich kann ohne dich nicht sein (Nein, nein)

Es tut mir leid

(Es tut mir leid, oh)

Du hast zurecht deine Zweifel (Oh)

Du hast mich geliebt, ich war scheiße (Yeah)

Ich ertrink' meine Dämonen in dem Weißwein (Ja)

Ich schwör' bei Gott, ich tu alles, damit wir eins bleiben (B-B-Babe)

«Forever and ever», es waren deine Worte

Ich mach’s besser, viel besser, ich bleibe stark und halt' die Tränen verborgen

Ich hab' dich eingeengt und hab' dir keine Luft mehr gelassen

Ich wollte nur, dass du mich liebst, selbst wenn mich Hunderte hassen

Ich Idiot, du hast heute jeden Grund, mich zu hassen

Ja, ich sag' nichts mehr Falsches, denn ich halt' den Mundan die Waffe (Ey)

Ich wurde süchtig nach dir, du gabst mir einen Sinn

Dabei habe ich vergessen, wer ich eigentlich bin (Hey)

Erkenn' mich nicht wieder, denn ich war noch nie so selbstlos

Denn ich stand in deinem Schatten und kam nicht zur Geltung

Ich denk' an morgen und an gestern, was ist hier und jetzt?

(Morgen)

Blut, Schweiß und Tränen auf dem Papier sind echt (Oh)

Heute weiß ich umso mehr, you’re my better me

Egal, wann und wo, wir werden eine Family

Ja, mir ist klar, wie verpeilt und verträumt ich bin

Doch eins weiß ich ganz genau, du bist mein Neubeginn

Emotionen war’n Chaos, ich war krank im Herz

Ja, wir geben uns nicht auf, ich muss erwachsen werden

Gib mir eine letzte Chance (Gib mir eine letzte Chance)

Ich schwöre auf mein Leben, ja, ich lass' dich nie wieder wein’n (Nie wieder

wein’n)

Oh nein

Es tut mir leid (Tut mir leid)

Für all die dummen Fehler, die ich dir antat

Doch du bleibst (Du bleibst)

All die Narben, die ich dir hinterließ

Heilt nur die Zeit (Nur die Zeit)

Du willst gehen, ich halt' dich fest

Denn ich kann ohne dich nicht sein (Ne, ne, es tut mir leid, es tut mir leid)

Es tut mir leid (Tut mir leid)

Für all die dummen Fehler, die ich dir antat

Doch du bleibst (Du bleibst)

All die Narben, die ich dir hinterließ

Heilt nur die Zeit (Nur die Zeit)

Du willst gehen, ich halt' dich fest

Denn ich kann ohne dich nicht sein (Ne, ne)

Es tut mir leid

(Es tut mir leid, ohh)

Ich war 'n Idiot und du hattest mit so vielem Recht

(Ich war 'n Idiot und du hattest mit so vielem Recht)

Mag sein, ja, ich hatte in der Liebe Pech

(Mag sein, ja, ich hatte in der Liebe Pech)

Ich war verrückt und war mein eigener Feind

Ja, ich änder' mich, denn ich hab' Angst alleine zu sein

(Ja, ich änder' mich, denn ich hab' Angst alleine zu sein)

Solange du zu mir stehst, steh' ich hinter dir

Перевод песни

Je suis désolé, oui, une dernière fois

S'il te plait, ne pense pas que j'ai jamais oublié

Combien de fois tu es resté à mes côtés

J'ai brûlé ton nom en moi

Aujourd'hui, je sais que j'étais trop égoïste

Parce qu'à chaque fois que tu pleures bébé ça me frappe

Je me déteste parce que je ne te montre aucune considération

Je te donne ma parole, à partir d'aujourd'hui nous sommes tous les deux heureux

S'il te plaît, donne-moi une dernière chance (donne-moi une dernière chance)

Je jure sur ma vie, oui, je ne te laisserai plus jamais pleurer (plus jamais)

Oh non

Je suis désolé je suis désolé)

Pour toutes les erreurs stupides que je t'ai faites

Mais tu restes (tu restes)

Toutes les cicatrices que je t'ai laissées

Seul le temps guérit (Seul le temps)

Tu veux y aller, je te serre fort

Parce que je ne peux pas être sans toi (Non, non)

Je suis désolé

(Je suis désolé, oh)

Tu as raison de douter (Oh)

Tu m'aimais, j'ai sucé (Ouais)

Je noie mes démons dans le vin blanc (oui)

Je jure devant Dieu que je ferai n'importe quoi pour que nous restions un (B-B-Babe)

"Pour toujours et à jamais", tels étaient tes mots

Je fais mieux, beaucoup mieux, je reste fort et cache mes larmes

Je t'ai rétréci et je ne t'ai plus laissé respirer

Je voulais juste que tu m'aimes même si des centaines me détestent

I idiot, tu as toutes les raisons de me détester aujourd'hui

Oui, je ne dirai plus rien de mal, parce que je tiens l'arme pour le banal (Ey)

Je suis devenu accro à toi, tu m'as donné un but

J'ai oublié qui je suis réellement (Hey)

Ne me reconnais pas, car je n'ai jamais été aussi altruiste

Parce que je me suis tenu dans ton ombre et que je n'ai pas pris tout son sens

Je pense à demain et hier, qu'y a-t-il ici et maintenant ?

(Matin)

Le sang, la sueur et les larmes sur le papier sont réels (Oh)

Aujourd'hui j'en sais encore plus, tu es mon meilleur moi

Peu importe quand et où, nous devenons une famille

Oui, je me rends compte à quel point je suis contrarié et rêveur

Mais une chose dont je suis sûr, c'est que tu es mon nouveau départ

Les émotions étaient le chaos, mon cœur était malade

Oui, nous n'abandonnons pas, je dois grandir

Donne-moi une dernière chance (donne-moi une dernière chance)

Je jure sur ma vie, oui, je ne te laisserai plus jamais pleurer (Plus jamais

cri)

Oh non

Je suis désolé je suis désolé)

Pour toutes les erreurs stupides que je t'ai faites

Mais tu restes (tu restes)

Toutes les cicatrices que je t'ai laissées

Seul le temps guérit (Seul le temps)

Tu veux y aller, je te serre fort

Parce que je ne peux pas être sans toi (Non, non, je suis désolé, je suis désolé)

Je suis désolé je suis désolé)

Pour toutes les erreurs stupides que je t'ai faites

Mais tu restes (tu restes)

Toutes les cicatrices que je t'ai laissées

Seul le temps guérit (Seul le temps)

Tu veux y aller, je te serre fort

Parce que je ne peux pas être sans toi (ne, ne)

Je suis désolé

(Je suis désolé, ohh)

J'étais un idiot et tu avais raison sur tant de choses

(J'étais un idiot et tu avais raison sur tant de choses)

C'est peut-être, oui, j'ai été malchanceux en amour

(Peut-être, oui, j'ai été malchanceux en amour)

J'étais fou et j'étais mon propre ennemi

Oui, je change parce que j'ai peur d'être seul

(Oui, je change parce que j'ai peur d'être seul)

Tant que tu restes à mes côtés, je me tiendrai derrière toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes