Your Love 너의 사랑 - Peachy!

Your Love 너의 사랑 - Peachy!

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:57

Voici les paroles de la chanson : Your Love 너의 사랑 , artiste : Peachy! Avec traduction

Paroles : Your Love 너의 사랑 "

Texte original avec traduction

Your Love 너의 사랑

Peachy!

Texte original

I need your love

Every moment every hour, yeah

Need your love

Every second of the day, yeah

Need your love

Every moment every hour

I need your love

Every second of my day

Hamkke isseul ttae gibuni joa, geunde neo eopsi

Salgin eoryeopdeora

Tiga mani nago itji?

Taineul saranghago sipdamyeon

Ige yuilhan bangbeobiya

Sarangui sijageun maeume dallyeoisseo

And even so

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

Ni mameul jamgeum haejeharyeogo haneunde

Geureokjeoreok bakke andoeneun geo gatae

Dasi saenggakae

Sarange daehan munje

Neoui sarang pillyohae

Maeilmaeil nan irae

Hwamyeonsogeseoman

Boneun neowana

Sarange ppajigo

Seoro mannal su isseulkka?

Iyureul molla

Wae ireokekkaji

Oeroungeonji

Molla

I gotongi jigyeowo

Himdeureo jukgetda

Gachi jom puk swija

Pyeonhage saraboja

Uri jangnyeone gosaeng manatjana

Geuraeseo meoritsogeseoman honja memdoneun mareul

Ijen kkeonaeboja

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

Sesangi museoul ttae

Jogeum wirohaejullae?

Sesangi museoul ttae

Jogeum wirohaejullae?

Make me feel alive, yeah

Oh, oh

Make me feel alright,

When the world goes down

Oh, I’m

Alive

I need your love

Every moment every hour, yeah

Need your love

Every second of the day, yeah

Need your love

Every moment every hour

I need your love

Every second of my day

함께 있을 때 기분이 좋아, 근데 너 없이

살긴 어렵더라

티가 많이 나고 있지?

타인을 사랑하고 싶다면

이게 유일한 방법이야

사랑의 시작은 마음에 달려있어

And even so

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

니 맘을 잠금 해제하려고 하는데

그럭저럭 밖에 안되는 거 같애

다시 생각해

사랑에 대한 문제

너의 사랑 필요해

매일매일 난 이래

화면속에서만

보는 너와나

사랑에 빠지고

서로 만날 수 있을까?

이유를 몰라

왜 이렇게까지

외로운건지

몰라

이 고통이 지겨워

힘들어 죽겠다

같이 좀 푹 쉬자

편하게 살아보자

우리 작년에 고생 많았잖아

그래서 머릿속에서만 혼자 멤도는 말을

이젠 꺼내보자

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

I don’t know where I’m going

But I follow your heart

I’m going through the motions

Yeah I have from the start

Every time it’s quiet in my room

I don’t know what to do

I need somebody

Yeah I think I need you

세상이 무서울 때

조금 위로해줄래?

세상이 무서울 때

조금 위로해줄래?

Make me feel alive, yeah

Oh, oh

Make me feel alright,

When the world goes down

Oh, I’m

Alive

Traduction de la chanson

J'ai besoin de votre amour

Chaque instant chaque heure, ouais

Besoin de ton amour

Chaque seconde de la journée, ouais

Besoin de ton amour

Chaque instant chaque heure

J'ai besoin de votre amour

Chaque seconde de ma journée

Hamkke isseul ttae gibuni joa, geunde neo eopsi

Salgin eoryeopdeora

Tiga mani nago itji ?

Taineul saranghago sipdamyeon

Ige yuilhan bangbeobiya

Sarangui sijageun maeume dallyeoisseo

Et même ainsi

Je ne sais pas où je vais

Mais je suis ton cœur

Je passe par les motions

Oui, je l'ai depuis le début

Chaque fois que c'est calme dans ma chambre

Je ne sais pas quoi faire

J'ai besoin de quelqu'un

Ouais, je pense que j'ai besoin de toi

Ni mameul jamgeum haejeharyeogo haneunde

Geureokjeoreok bakke andoeneun geo gatae

Dasi saenggakae

Sarange daehan munje

Néoui sarang pillyohae

Maeilmaeil nan irae

Hwamyeonsogeseoman

Boneun neowana

Papajigo Sarange

Seoro mannal su isseulkka ?

Iyureul molla

Wae ireokekkaji

Oeungeonji

Molla

Je gotongi jigyeowo

Himdeureo jukgetda

Gachi jom puk swija

Pyeonhage Saraboja

Uri jangnyeone gosaeng manatjana

Geuraeseo meoritsogeseoman honja memdoneun mareul

Ijen kkeonaeboja

Je ne sais pas où je vais

Mais je suis ton cœur

Je passe par les motions

Oui, je l'ai depuis le début

Chaque fois que c'est calme dans ma chambre

Je ne sais pas quoi faire

J'ai besoin de quelqu'un

Ouais, je pense que j'ai besoin de toi

Je ne sais pas où je vais

Mais je suis ton cœur

Je passe par les motions

Oui, je l'ai depuis le début

Chaque fois que c'est calme dans ma chambre

Je ne sais pas quoi faire

J'ai besoin de quelqu'un

Ouais, je pense que j'ai besoin de toi

Sesangi musée ttae

Jogeum wirohaejullae?

Sesangi musée ttae

Jogeum wirohaejullae?

Fais-moi me sentir vivant, ouais

Oh, oh

Fais-moi me sentir bien,

Quand le monde tombe

Oh, je suis

Vivant

J'ai besoin de votre amour

Chaque instant chaque heure, ouais

Besoin de ton amour

Chaque seconde de la journée, ouais

Besoin de ton amour

Chaque instant chaque heure

J'ai besoin de votre amour

Chaque seconde de ma journée

함께 있을 때 기분이 좋아, 근데 너 없이

살긴 어렵더라

티가 많이 나고 있지 ?

타인을 사랑하고 싶다면

이게 유일한 방법이야

사랑의 시작은 마음에 달려있어

Et même ainsi

Je ne sais pas où je vais

Mais je suis ton cœur

Je passe par les motions

Oui, je l'ai depuis le début

Chaque fois que c'est calme dans ma chambre

Je ne sais pas quoi faire

J'ai besoin de quelqu'un

Ouais, je pense que j'ai besoin de toi

니 맘을 잠금 해제하려고 하는데

그럭저럭 밖에 안되는 거 같애

다시 생각해

사랑에 대한 문제

너의 사랑 필요해

매일매일 난 이래

화면속에서만

보는 너와나

사랑에 빠지고

서로 만날 수 있을까 ?

이유를 몰라

왜 이렇게까지

외로운건지

몰라

이 고통이 지겨워

힘들어 죽겠다

같이 좀 푹 쉬자

편하게 살아보자

우리 작년에 고생 많았잖아

그래서 머릿속에서만 혼자 멤도는 말을

이젠 꺼내보자

Je ne sais pas où je vais

Mais je suis ton cœur

Je passe par les motions

Oui, je l'ai depuis le début

Chaque fois que c'est calme dans ma chambre

Je ne sais pas quoi faire

J'ai besoin de quelqu'un

Ouais, je pense que j'ai besoin de toi

Je ne sais pas où je vais

Mais je suis ton cœur

Je passe par les motions

Oui, je l'ai depuis le début

Chaque fois que c'est calme dans ma chambre

Je ne sais pas quoi faire

J'ai besoin de quelqu'un

Ouais, je pense que j'ai besoin de toi

세상이 무서울 때

조금 위로해줄래 ?

세상이 무서울 때

조금 위로해줄래 ?

Fais-moi me sentir vivant, ouais

Oh, oh

Fais-moi me sentir bien,

Quand le monde tombe

Oh, je suis

Vivant

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes