The Beginning - Pellek

The Beginning - Pellek

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:45

Voici les paroles de la chanson : The Beginning , artiste : Pellek Avec traduction

Paroles : The Beginning "

Texte original avec traduction

The Beginning

Pellek

Texte original

Just give me a reason

To keep my heart beating

Don’t worry it’s safe right here in my arms

As the world falls apart around us

All we can do is hold on, hold on

Take my hand

And bring me back

I’ll risk everything if it’s for you

A whisper into the night

Telling me it’s not my time and don’t give up

I’ve never stood up before this time

Demo yuzurenai mono nigitta kono te wo hanasanai

So stand up, stand up (just gotta keep it)

I wanna wake up, wake up (just tell me how I can)

Never give up

Kuruoshii hodo setsuna no enrei

Just tell me why baby

They might call me crazy

For saying I’ll fight until there is no more

Urei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Blinded, I can’t see the end

So where do I begin?

Say not a word, I can hear you

The silence between us

Nanimo nai youni utsuteru dake

I’ll take this chance and I’ll make it mine

Tada kakusenai mono kazatta you ni misekaketeru

So stand up, stand up (just gotta keep it)

I wanna wake up, wake up (just tell me how I can)

Never give up

Kanashimi to setsunasa no enrei

Just give me a reason

To keep my heart beating

Don’t worry it’s safe right here in my arms

Kudakete naite saite chitta kono omoi wa

So blinded I can’t see the end

Look how far we’ve made it

The pain I can’t escape it

Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou

Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisa

So where do I begin?

Nigirishimeta ushinawanu youni to

Te wo hirogereba kobore ochisou de

Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete… kimi wo

Just tell me why baby

They might call me crazy

For saying I’ll fight until there is no more

Urei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Blinded, I can’t see the end

Look how far we’ve made it

The pain I can’t escape it

Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou

Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisa

It finally begins…

Traduction de la chanson

Donne-moi juste une raison

Pour faire battre mon cœur

Ne t'inquiète pas, c'est en sécurité ici dans mes bras

Alors que le monde s'effondre autour de nous

Tout ce qu'on peut faire, c'est tenir bon, tenir bon

Prends ma main

Et ramène-moi

Je vais tout risquer si c'est pour toi

Un murmure dans la nuit

Me disant que ce n'est pas mon heure et n'abandonne pas

Je ne me suis jamais levé avant cette fois

Démo yuzurenai mono nigitta kono te wo hanasanai

Alors lève-toi, lève-toi (je dois juste le garder)

Je veux me réveiller, me réveiller (dis-moi juste comment je peux)

Ne jamais abandonner

Kuruoshii hodo setsuna no enrei

Dis-moi juste pourquoi bébé

Ils pourraient me traiter de fou

Pour avoir dit que je me battrai jusqu'à ce qu'il n'y en ait plus

Urei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Aveuglé, je ne peux pas voir la fin

Alors, par où commencer ?

Ne dis pas un mot, je peux t'entendre

Le silence entre nous

Nanimo nai youni utsuteru dake

Je vais saisir cette chance et je vais la faire mienne

Tada kakusenai mono kazatta vous ni misekaketeru

Alors lève-toi, lève-toi (je dois juste le garder)

Je veux me réveiller, me réveiller (dis-moi juste comment je peux)

Ne jamais abandonner

Kanashimi à setsunasa no enrei

Donne-moi juste une raison

Pour faire battre mon cœur

Ne t'inquiète pas, c'est en sécurité ici dans mes bras

Kudakete naite saite chitta kono omoi wa

Tellement aveuglé que je ne peux pas voir la fin

Regarde jusqu'où nous l'avons fait

La douleur, je ne peux pas y échapper

Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou

Nando kutabarisou démo kuchi hateyou tomo owariwa naisa

Alors, par où commencer ?

Nigirishimeta ushinawanu youni à

Te wo hirogereba kobore ochisou de

Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete… kimi wo

Dis-moi juste pourquoi bébé

Ils pourraient me traiter de fou

Pour avoir dit que je me battrai jusqu'à ce qu'il n'y en ait plus

Urei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Aveuglé, je ne peux pas voir la fin

Regarde jusqu'où nous l'avons fait

La douleur, je ne peux pas y échapper

Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou

Nando kutabarisou démo kuchi hateyou tomo owariwa naisa

Ça commence enfin…

Autres chansons de l'artiste :

1

Power Rangers Megamix

Pellek, Power Rangers • 2014

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes