Talkin' Back To The Streets - People Under The Stairs
С переводом

Talkin' Back To The Streets - People Under The Stairs

  • Альбом: Highlighter

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:30

Voici les paroles de la chanson : Talkin' Back To The Streets , artiste : People Under The Stairs Avec traduction

Paroles : Talkin' Back To The Streets "

Texte original avec traduction

Talkin' Back To The Streets

People Under The Stairs

Оригинальный текст

Her familiar smell over the breeze, my knees pop

Palm trees, silhouette mountains and rooftops

Her freeway arteries consistently stay clogged

She coughs smog, she raised me, she hugs me, says «good job»

So where we going first?

Eating Thirst Quenchers, then I guess a little rest

Or better yet, etiquette say I better get ready for my first night

Home in the twilight, home in a long time

Finally, feeling that feels right

I see the streets and eat a piece of something from the past

Highlight memories, we growing up so fast

But I guess that’s the best lesson the streets teach

The six million stories, not a single one repeats

So I kept the beach close by my side, learned pride in the cul-de-sac

And now I’m returning to give back my lessons if I can

Kiss her hand one more time

'Cause she kept me laced up and never slipping on the grind

I’m goin…

Back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m goin…

Came home and I can safely say

That L.A. is a much better place to stay

See, I been gone for quite some time

Was dealing with the struggle, so I left it behind

Saw a star in the sky with one eye as the beholder

Tried to wear that jacket, but it seems to get colder

The older I get, the more that it’s clear

The more that I see, the more that I fear

But where I come from, you see it simple and plain

Phonograph stereo up on your window pane

Shootin' the breeze with your neighbors and your friends

Staying in touch, that’s where it all begins

Lose sight and you’re blind to the noise and the sound

Need to reach back, brother, put your feet on the ground

I done seen and done it all, good and bad

Experienced every emotion, and no longer mad

The only thing I regret is not knowing

So I’m packing my bags (I'm out) and I’m going

Back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m going back to the street, that’s where I belong…

It’s been a long time…

I’m goin…

L.A. is a much better place…

City I live in…

The city of Angels… (repeated and scratched)

All we got is the streets!

That’s it…

Aw shit, who is this?

Hello?

Yeah, what’s happnin', buddy?

Man, it’s Big Mike, man, the one you like.

What’s goin' down?

Man, nothing, man.

I was just about to put my PJs…

Anyway, I… look man, I’m going out to party tonight, but I just wanted to

invite you and your lady out…

Перевод песни

Son odeur familière au-dessus de la brise, mes genoux sautent

Palmiers, montagnes silhouettes et toits

Ses artères d'autoroute restent constamment bouchées

Elle tousse du smog, elle m'a élevé, elle m'embrasse, dit "bon travail"

Alors, où allons-nous ?

Manger des boissons désaltérantes, puis je suppose un peu de repos

Ou mieux encore, l'étiquette dit que je ferais mieux de me préparer pour ma première nuit

Chez moi au crépuscule, chez moi dans longtemps

Enfin, le sentiment qui se sent bien

Je vois les rues et je mange un morceau de quelque chose du passé

Soulignez les souvenirs, nous grandissons si vite

Mais je suppose que c'est la meilleure leçon que la rue enseigne

Les six millions d'histoires, pas une seule ne se répète

Alors j'ai gardé la plage à mes côtés, j'ai appris la fierté du cul-de-sac

Et maintenant je reviens pour redonner mes leçons si je peux

Embrasse sa main une fois de plus

Parce qu'elle m'a gardé lacé et ne jamais glisser sur la mouture

J'y vais…

De retour dans la rue, c'est là que j'appartiens…

Ça fait longtemps…

Je retourne dans la rue, c'est là que j'appartiens…

Ça fait longtemps…

Je retourne dans la rue, c'est là que j'appartiens…

Ça fait longtemps…

Je retourne dans la rue, c'est là que j'appartiens…

Ça fait longtemps…

J'y vais…

Je suis rentré à la maison et je peux dire en toute sécurité

Que L.A. est un bien meilleur endroit où séjourner

Tu vois, je suis parti depuis un certain temps

Je m'occupais de la lutte, alors je l'ai laissé derrière

J'ai vu une étoile dans le ciel avec un œil comme spectateur

J'ai essayé de porter cette veste, mais il semble de faire plus froid

Plus je vieillis, plus c'est clair

Plus je vois, plus j'ai peur

Mais d'où je viens, tu le vois simple et clair

Phonographe stéréo sur la vitre de votre fenêtre

Tirer la brise avec tes voisins et tes amis

Rester en contact, c'est là que tout commence

Perdez la vue et vous êtes aveugle au bruit et au son

Besoin de revenir en arrière, mon frère, de mettre les pieds sur terre

J'ai tout vu et tout fait, bon et mauvais

Expérimenté toutes les émotions, et n'est plus fou

La seule chose que je regrette, c'est de ne pas savoir

Alors je fais mes valises (je suis sorti) et je pars

De retour dans la rue, c'est là que j'appartiens…

Ça fait longtemps…

Je retourne dans la rue, c'est là que j'appartiens…

Ça fait longtemps…

Je retourne dans la rue, c'est là que j'appartiens…

Ça fait longtemps…

J'y vais…

L.A. est un bien meilleur endroit…

Ville dans laquelle j'habite…

La cité des anges… (répété et gratté)

Tout ce que nous avons, ce sont les rues !

C'est ça…

Oh merde, qui est-ce ?

Bonjour?

Ouais, qu'est-ce qui se passe, mon pote ?

Mec, c'est Big Mike, mec, celui que tu aimes.

Qu'est-ce qui se passe ?

Mec, rien, mec.

J'étais sur le point de mettre mon pyjama...

Quoi qu'il en soit, je... écoute mec, je sors faire la fête ce soir, mais je voulais juste

inviter vous et votre femme à sortir…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes