Ingrá -

Ingrá -

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: portugais
  • Durée: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Ingrá , artiste : Avec traduction

Paroles : Ingrá "

Texte original avec traduction

Ingrá

Texte original

Ter domínio do tempo

Minha alma a correr

Sim, sou a filha do vento

Do mar e do sol

Do fogo e do centro

Minha fé em ser

Não vou mais sentir dor

Não vou mais fugir, não vou

Se eu der nome as coisas

Essas perdem-se ao mar

Soldadinho que pousa em meu

Joelho em pleno pôr-do-sol nuclear

Liberdade condicional

Não vou mais cair, não vou

Não sou mais quem fui, só sou

Pra cada rua penso em um tema da minha vida

Uma área, qual é compreensão por trás?

Ando pela rua, ando pela ferida

Ferida essa que já deixei pra trás

Há um buraco fundo na calçada?

Dei a volta, não tô lá, tô em outra rua

Cê sabe o que é se resignificar?

Em resposta ela andou se refazendo lá

As coisas existem depois não existem mais

A substância é o tempo que desperta

O movimento do olhar, memória e lá

Presença é ausência tudo existe para

Desaparecer, a saída é o mar

Vê as nuvens que passam em instantes

Porque a vida tem pressa, eu permaneço

Em estado de subvenção plural

Entremeios

E nós

Entrecorto o azul

Em extensos ruídos

Cheios de si

Um momento

Intenso ao que já soube acolher-se

E deter-se

Imerso

Nos sonhos

Nos ventos

Nos vemos

Nós bebemos

Traduction de la chanson

Temps de maîtrise

Mon âme en cours d'exécution

Oui, je suis la fille du vent

De la mer et du soleil

Du feu et du centre

Ma foi en l'être

Je ne ressentirai plus de douleur

Je ne fuirai plus, je ne fuirai plus

Si je nomme les choses

Ceux-ci sont perdus en mer

Petit soldat qui atterrit sur mon

Genou au milieu d'un coucher de soleil nucléaire

Parole

Je ne tomberai plus, je ne tomberai plus

Je ne suis plus qui j'étais, je suis juste

Pour chaque rue je pense à un thème de ma vie

Un domaine, qu'y a-t-il derrière la compréhension ?

Je marche dans la rue, je marche dans la plaie

Cette blessure que j'ai déjà laissée derrière

Y a-t-il un trou profond dans le trottoir ?

Il y a

Je me suis retourné, je ne suis pas là, je suis dans une autre rue

Savez-vous ce que c'est que de démissionner ?

En réponse, elle s'y est rétablie

Les choses existent après qu'elles n'existent plus

La substance est le temps qui s'éveille

Le mouvement du regard, la mémoire et là

La présence est l'absence tout existe pour

Disparaître, la sortie est la mer

Voir les nuages ​​passer en un instant

Parce que la vie est pressée, je reste

In state of subvention pluriel

Intermédiaire

C'est nous

je coupe le bleu

Dans un grand bruit

plein d'eux-mêmes

Un moment

Intense à ce qui a déjà su embrasser

et arrêtez

Immergé

Dans les rêves

dans les vents

Nous voyons

Nous avons bu

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes