Voici les paroles de la chanson : 1621 , artiste : Perkele Avec traduction
Texte original avec traduction
Perkele
It was cold that day in January 1931
Working late, high over the ground in the harbour of Gothenburg
The ground was frozen, the wind was cold and the snow was falling down
A shout in the dark, the ground turned red — Another worker was dead
Honour to the workers who built our town
And risked their lives since 1621
To the workers who built our town
And risked their lives since 1621
For all that you have done … since 1621
… Honour to the workers who built our town
… And risked their lives since 1621
1621 — The year our town was born
With a harbour of pride and mighty ships that made our town a name
A history worth reminding of and tell your kids about
When the people worked and risked their lives and gave us a place to love
Il faisait froid ce jour-là de janvier 1931
Travailler tard, en hauteur dans le port de Göteborg
Le sol était gelé, le vent était froid et la neige tombait
Un cri dans l'obscurité, le sol est devenu rouge - Un autre travailleur était mort
Honneur aux travailleurs qui ont bâti notre ville
Et risqué leur vie depuis 1621
Aux travailleurs qui ont construit notre ville
Et risqué leur vie depuis 1621
Pour tout ce que vous avez fait… depuis 1621
… Honneur aux travailleurs qui ont bâti notre ville
… Et ont risqué leur vie depuis 1621
1621 — L'année de la naissance de notre ville
Avec un port de fierté et de puissants navires qui ont fait de notre ville un nom
Une histoire à rappeler et à raconter à vos enfants
Quand les gens travaillaient et risquaient leur vie et nous donnaient un endroit à aimer
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes