Voici les paroles de la chanson : The way through the woods , artiste : Pet Shop Boys Avec traduction
Texte original avec traduction
Pet Shop Boys
They shut the road through the woods
Seventy years ago.
Weather and rain have undone it again,
And now you would never know
There was once a road through the woods
Before they planted the trees.
It is underneath the coppice and heath,
And the thin anemones.
Only the keeper sees
That, where the ring-dove broods,
And the badgers roll at ease,
There was once a road through the woods.
Yet, if you enter the woods
Of a summer evening late,
When the night-air cools on the trout-ringed pools
Where the otter whistles his mate.
(They fear not men in the woods,
Because they see so few)
You will hear the beat of a horse’s feet,
And the swish of a skirt in the dew,
Steadily cantering through
The misty solitudes,
As though they perfectly knew
The old lost road through the woods.. ..
But there is no road through the woods.
Ils ont fermé la route à travers les bois
Il y a soixante-dix ans.
Le temps et la pluie l'ont à nouveau détruit,
Et maintenant tu ne saurais jamais
Il était une fois une route à travers les bois
Avant de planter les arbres.
C'est sous le taillis et la bruyère,
Et les anémones fines.
Seul le gardien voit
Là où couve la colombe,
Et les blaireaux roulent à l'aise,
Il était une fois une route à travers les bois.
Pourtant, si vous entrez dans les bois
D'un soir d'été tardif,
Quand l'air nocturne se refroidit sur les bassins à truites
Où la loutre siffle sa compagne.
(Ils ne craignent pas les hommes dans les bois,
Parce qu'ils en voient si peu)
Vous entendrez le battement des pieds d'un cheval,
Et le bruissement d'une jupe dans la rosée,
Galop régulier à travers
Les solitudes brumeuses,
Comme s'ils savaient parfaitement
L'ancienne route perdue à travers les bois.. ..
Mais il n'y a pas de route à travers les bois.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes