Voici les paroles de la chanson : Blue , artiste : Peter, Paul and Mary Avec traduction
Texte original avec traduction
Peter, Paul and Mary
I had a dog and his name was Blue
I had a dog and his name was Blue
I had a dog and his name was Blue
I betcha five dollars he’s a good dog, too
Singin' «here, ol' Blue, you’re a good dog, you!»
Ol' Blue come when I blow my horn
Ol' Blue come when I blow my horn
A' Blue come a' runnin' through the yella' corn
A' Blue come a' runnin' when I blow my horn
Singin' «here, ol' Blue, you’re a good dog, you!»
(Spoken by Peter, in an interrupting manner) «What if this song were to be
changed?
(laughter) Modified by an unscrupulous modifier of folks songs,
whose business it is to make this type of song palatable for the teenage,
deliquent, «mother-my-dog» instinct.
And then it would be a rock and roll song.
«(Paul, interrupting) «OH, NASTY, UNSCRUPULOUS MODIFIER!!!»
(laughter,
then Peter) «Now it would sound something… like this:»
Hup two three four five six hey!
Well I got a dog and 'is name is Blue
I betcha five dollars he’s a good dog, too
Oh, Oh, oooo, yow!
Bow wow bow wow bow wow, ooooo
(Spoken)
«Well Blue…
Why did you leave me sweetheart?
Blue … you promised to write
And I … I sit I sit …
I sit alone at night now
Sifting sand through my fingers
(looking for some trace of you)
Come back Blue, I, I, I
I want you I, I, I
I need you …
And I’m Going To Have You!!!
Here, Blue!!!
J'avais un chien et il s'appelait Blue
J'avais un chien et il s'appelait Blue
J'avais un chien et il s'appelait Blue
Je parie cinq dollars, c'est aussi un bon chien
Singin' "here, ol' Blue, you're a good dog, you!"
Ol' Blue viens quand je souffle dans ma corne
Ol' Blue viens quand je souffle dans ma corne
A' Blue come a' runnin' through the yella' corn
A' Blue come a' runnin' quand je souffle dans ma corne
Singin' "here, ol' Blue, you're a good dog, you!"
(Parlé par Peter, d'une manière interrompue) "Et si cette chanson devait être
modifié?
(rires) Modifié par un modificateur sans scrupules de chansons folkloriques,
dont le métier est de rendre ce type de chanson acceptable pour l'adolescent,
délinquance, instinct « mère-mon-chien ».
Et puis ce serait une chanson rock and roll.
"(Paul, interrompant) "OH, MODIFICATEUR MALVEILLANT ET SANS SCRUPULE !!!"
(rire,
puis Peter) « Maintenant, ça sonnerait quelque chose… comme ça : »
Hop deux trois quatre cinq six hey !
Eh bien, j'ai un chien et son nom est Blue
Je parie cinq dollars, c'est aussi un bon chien
Oh, oh, oooo, ouf !
Bow wow bow wow bow wow, ooooo
(Parlé)
« Eh bien Bleu…
Pourquoi m'as-tu quitté ma chérie ?
Bleu... tu as promis d'écrire
Et je... je m'assieds je m'assieds...
Je suis assis seul la nuit maintenant
Tamiser du sable entre mes doigts
(cherchant une trace de toi)
Reviens Bleu, je, je, je
Je te veux je, je, je
J'ai besoin de toi …
Et je vais t'avoir !!!
Tiens, Bleu !!!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes