Heimkehrerlied - PeterLicht
С переводом

Heimkehrerlied - PeterLicht

  • Альбом: Melancholie und Gesellschaft

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:10

Voici les paroles de la chanson : Heimkehrerlied , artiste : PeterLicht Avec traduction

Paroles : Heimkehrerlied "

Texte original avec traduction

Heimkehrerlied

PeterLicht

Оригинальный текст

Der Sommer ist aus

Und du fährst nach Haus

Oder besser dran vorbei

Vorbei, vorbei

Die Felder sind leer

Die Halme stehen nicht mehr

Ganz genau wie deine Leute

Davon standen auch mal mehr als Heute

Der Sommer ist aus

Du packst die Koffer aus

Oder lieber wieder ein

Lieber wieder ein

Um Himmels Willen

Wer hat dich hierher gebracht

In die Fremde deiner Wände

Der Sommer ist aus

Der Sommer ist aus

Sitzt jetzt hinten im Bus

Knickst dir die Knie ins Gesicht

Suchst vergeblich nach Gesichtern

Und zu Haus da winkt ein Depp

Aus deinem Haus heraus

Winkt genau mit deinem Winken

Trägt deine Hemden, deine Hosen

Schnippelt hilflos an den Rosen

Winkt genau mit deinem Winken

Wir haben uns irgendwo stehen gelassen

An fremden Stränden, fremden Straßen

An Häfen und Trassen

Seitdem geistern wir umher

In fremden Händen, in fremden Wänden

Ganz genau wie meine Leute

Davon geisterten auch mal mehr als Heute

Der Sommer ist aus

Der Sommer ist aus

Doch ich möchte dich wieder sehen

In einem anderen Land

Verwunschen und wunschlos

Ich möchte dich wieder sehen

Dich wiedersehen

Ganz genau wie meine Leute

Und du merkst es geht wieder los

Hältst das Telefon in der Linken

Lässt es lieber wieder sinken

Sitzt hinten im Bus

Fährst irgendwo hin

Lässt dich lieber wieder sinken

Der Sommer ist aus

Der Sommer ist aus

Doch ich möchte dich wiedersehen

In einem anderen Land

Verwunschen und wunschlos

Ich möchte dich wiedersehen

In einem anderen Land

Ganz genau wie meine Leute

Ich möchte dich wiedersehen

Dich wiedersehen

Ganz genau wie meine Leute

Ganz genau wie meine Leute

Перевод песни

L'été est fini

Et tu rentres chez toi

Ou mieux

Plus, plus

Les champs sont vides

Les tiges ne tiennent plus

Tout comme ton peuple

Il y en avait plus qu'aujourd'hui

L'été est fini

Tu déballes les valises

Ou mieux encore

je préfère revenir

Pour l'amour de Dieu

qui t'a amené ici

Dans l'étrangeté de tes murs

L'été est fini

L'été est fini

Maintenant assis à l'arrière du bus

Plie tes genoux devant ton visage

Cherchant des visages en vain

Et à la maison il y a un abruti qui fait signe

hors de chez toi

Vague exactement avec ta vague

Portez vos chemises, vos pantalons

Coupant désespérément les roses

Vague exactement avec ta vague

Nous sommes coincés quelque part

Sur d'étranges plages, d'étranges rues

Dans les ports et les routes

Nous nous promenons depuis

Dans d'étranges mains, dans d'étranges murs

Tout comme mon peuple

Il y avait encore plus de fantômes qu'aujourd'hui

L'été est fini

L'été est fini

Mais je veux te revoir

Dans un autre pays

Enchanté et sans souhait

je veux te revoir

à la prochaine

Tout comme mon peuple

Et tu remarques que ça recommence

Tenez le téléphone dans votre main gauche

Mieux vaut le laisser couler à nouveau

S'assoit à l'arrière du bus

Vas-tu quelque part?

Tu ferais mieux de te laisser couler à nouveau

L'été est fini

L'été est fini

Mais je veux te revoir

Dans un autre pays

Enchanté et sans souhait

je veux te revoir

Dans un autre pays

Tout comme mon peuple

je veux te revoir

à la prochaine

Tout comme mon peuple

Tout comme mon peuple

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes