
Voici les paroles de la chanson : Morgenlied , artiste : PeterLicht Avec traduction
Texte original avec traduction
PeterLicht
Und der Tag beginnt mit der Entdeckung einer Schönheit
Hinter den Augen — Purpurwolken aufgehen sehn
Und die Wolken zieh’n vorbei mit dem Morgenlicht
Über den Hügeln und über den Dächern
Denn er trennt sich da wo die Lichter in der Ferne sind
Hinter den Augen und hinter den Lidern
Schläfer grüß mir die Sonne, grüß mir das Morgenlicht
Grüß mir die Sterne vom anderen Ende der Welt
Schläfer grüß mir die Straßen, grüß mir Industriegebiete
Grüß mir die Wolken, die Wolken die aus Purpur sind
Und der Einwohner verläßt das Haus und geht in den Tag
Betritt die Straßen und reiht sich ein ein in den Nahverkehr
Und auf den Straßen führt der Nahverkehr die Gesellschaft zusammen
Autobahnen und Schienenwege helfen ihm dabei
Schläfer grüß mir die Sonne, grüß mir das Morgenlicht
Grüß mir die Sterne vom anderen Ende der Welt
Schläfer grüß mir die Straßen, grüß mir Industriegebiete
Grüß mir die Wolken, die Wolken die aus Purpur sind
Und überall in der Gesellschaft regt sich das Leben
Verwaltung und Betriebe nehmen die Arbeit auf
Und in der Arbeitswelt arbeiten Arbeitsgruppen Hand in Hand
Sie kümmern sich um Dinge und organisieren Angelegenheiten
Für uns Menschen
Schläfer grüß mir die Sonne, grüß mir die Zufahrtsstraßen
Grüß mir den Nahverkehr vom anderen Ende der Welt
-- Autobahn und Schienenwege helfen ihm dabei --
Schläfer grüß mir die Plätze, grüß mir das Morgenlicht
Grüß mir die Wolken, die Wolken die aus Purpur sind
Schläfer grüß mir die Sonne, grüß mir die Zufahrtsstraßen
Grüß mir den Nahverkehr vom anderen Ende der Welt
-- Autobahn und Schienenwege helfen ihm dabei --
Schläfer grüß mir die Plätze, grüß mir das Morgenlicht
Grüß mir die Wolken, die Wolken die aus Purpur sind
Autobahn und Schienenwege helfen ihm dabei
Et la journée commence par la découverte d'une beauté
Derrière les yeux - voir des nuages violets s'élever
Et les nuages passent avec la lumière du matin
Sur les collines et sur les toits
Parce qu'il sépare où les lumières sont au loin
Derrière les yeux et derrière les paupières
Le dormeur dit bonjour au soleil, dis bonjour à la lumière du matin
Dites bonjour aux stars de l'autre bout du monde
Les dormeurs disent bonjour aux rues, disent bonjour aux zones industrielles
Dites bonjour aux nuages, les nuages qui sont violets
Et l'habitant quitte la maison et rentre dans la journée
Entrez dans les rues et rejoignez le trafic local
Et dans la rue, les transports locaux rassemblent la société
Les autoroutes et les chemins de fer l'aident à le faire
Le dormeur dit bonjour au soleil, dis bonjour à la lumière du matin
Dites bonjour aux stars de l'autre bout du monde
Les dormeurs disent bonjour aux rues, disent bonjour aux zones industrielles
Dites bonjour aux nuages, les nuages qui sont violets
Et partout dans la société la vie s'agite
L'administration et les entreprises se mettent au travail
Et dans le monde du travail, les groupes de travail travaillent main dans la main
Ils s'occupent des choses et organisent les choses
Pour nous les humains
Les dormeurs disent bonjour au soleil, disent bonjour aux voies d'accès
Dites bonjour aux transports en commun du bout du monde
-- Les autoroutes et les chemins de fer l'aident --
Les dormeurs disent bonjour aux places, disent bonjour à la lumière du matin
Dites bonjour aux nuages, les nuages qui sont violets
Les dormeurs disent bonjour au soleil, disent bonjour aux voies d'accès
Dites bonjour aux transports en commun du bout du monde
-- Les autoroutes et les chemins de fer l'aident --
Les dormeurs disent bonjour aux places, disent bonjour à la lumière du matin
Dites bonjour aux nuages, les nuages qui sont violets
Les autoroutes et les chemins de fer l'aident dans cette
PeterLicht • 2021
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2016
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2021
PeterLicht • 2018
PeterLicht • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes