Wort von den Worten an den Wänden - PeterLicht
С переводом

Wort von den Worten an den Wänden - PeterLicht

  • Альбом: Das Ende der Bewschwerde

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:02

Voici les paroles de la chanson : Wort von den Worten an den Wänden , artiste : PeterLicht Avec traduction

Paroles : Wort von den Worten an den Wänden "

Texte original avec traduction

Wort von den Worten an den Wänden

PeterLicht

Оригинальный текст

Marianne, kommst du mit mir?

Oder bleibst du hier

Oder bleibst du bei dir?

Hier im weiten Land

Im Land der Liebe

Durch das wir laufen als Bürger oder Diebe

Marianne, kommst du mit mir?

Oder bleibst du hier?

Marianne, du bist schön, kommst du?

Oh lass uns gehen

Und wir gehen durch die Straßen und glauben kein Wort

Von den Worten die an den Wänden stehen

Uns sehen Gesichter die leerer als leer in den Straßen verloren gehen

In unbekannten Räumen

Werden wir

Vom Unbekannten träumen werden wir

Und du weißt wir sind frei

Wir sind frei

Wir sind ein staatenloser, traumloser Staat

Marianne, kommst du mit mir?

Oder bleibst du hier?

Marianne, du bist schön, kommst du?

Oh lass uns gehen

Und wir gehen durch die Straßen und glauben kein Wort

Von den Worten die an den Wänden stehen

Uns sehen Gesichter die leerer als leer in den Straßen verloren gehen

Marianne, wo bleibst du?

Oder meinst du

Du könntest hier verloren gehen?

Hier in dieser Welt

Verlorener als verloren

Verloren gehen

Перевод песни

Marianne, tu viens avec moi ?

Ou restes-tu ici

Ou restes-tu toi-même ?

Ici dans le vaste pays

Au pays de l'amour

Par lesquels nous marchons en tant que citoyens ou voleurs

Marianne, tu viens avec moi ?

Ou restes-tu ici ?

Marianne, tu es belle, tu viens ?

ah allons-y

Et nous marchons dans les rues et ne croyons pas un mot

Des mots qui sont sur les murs

On voit des visages qui se perdent dans les rues plus vides que vides

Dans des salles inconnues

Nous allons

Nous rêverons de l'inconnu

Et tu sais que nous sommes libres

Nous sommes libres

Nous sommes un état sans état et sans rêve

Marianne, tu viens avec moi ?

Ou restes-tu ici ?

Marianne, tu es belle, tu viens ?

ah allons-y

Et nous marchons dans les rues et ne croyons pas un mot

Des mots qui sont sur les murs

On voit des visages qui se perdent dans les rues plus vides que vides

Marianne, où habites-tu ?

Ou voulez-vous dire

Vous pourriez vous perdre ici ?

Ici dans ce monde

Plus perdu que perdu

Foutez le camp

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes