
Voici les paroles de la chanson : The Rascal , artiste : Phlake Avec traduction
Texte original avec traduction
Phlake
Hey, hey
The pity won’t last any longer
Hey, hey
Hey, hey
I’ve been around life enough to know
Hey, hey, hey, hey
Ties will be broken
Why do we pretend that we don’t know
When, when it’s best to let go?
Oh, maybe time should have solved this
I will be the one to let you know
Oh, today’s my day to fall in
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Hey, hey
A minute in a mask is an art form
Hey, hey
Hey, hey
But it really won’t last here anymore
Hey, hey
Hey, hey
Ties will be broken
Why do we pretend that we don’t know
When, when it’s best to let go?
Oh, maybe time should have solved this
I will be the one to let you know
Oh, today’s my day to fall in
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Down the road, there’s a moment I own
Made to make belief
Blown away to make sorrow, oh
And down the road, there’s a way to let go
But I’m waiting on
On myself to make sure I’m not ending up alone
Seven nights a week
I’m driving in my sleep
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
As far as I can see, my dear
I’m on a one-way street
Answer me, I’m calling
I’m calling the rascal
Leave yourself, just leave yourself
Just leave yourself, just leave
Be yourself, just be yourself
Just be yourself, just be
Leave yourself, just be yourself
Just leave yourself, just be
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
Calling the rascal
Leave yourself and be yourself
Leave yourself, just be
Leave yourself, just be yourself
Just leave yourself, just be
Answer me, I’m calling
Calling the rascal
Hé, hé
La pitié ne durera plus
Hé, hé
Hé, hé
J'ai assez vécu dans la vie pour savoir
Hé, hé, hé, hé
Les liens seront rompus
Pourquoi prétendons-nous ne pas savoir ?
Quand, quand est-il préférable de lâcher prise ?
Oh, peut-être que le temps aurait dû résoudre ce problème
Je serai le seul à vous faire savoir
Oh, aujourd'hui c'est ma journée pour tomber
Sept nuits sur semaine
Je conduis pendant mon sommeil
Répondez-moi, j'appelle
Appeler le coquin
D'aussi loin que je puisse voir
Je suis dans une rue à sens unique
Répondez-moi, j'appelle
j'appelle le coquin
Hé, hé
Une minute dans un masque est une forme d'art
Hé, hé
Hé, hé
Mais ça ne durera vraiment plus ici
Hé, hé
Hé, hé
Les liens seront rompus
Pourquoi prétendons-nous ne pas savoir ?
Quand, quand est-il préférable de lâcher prise ?
Oh, peut-être que le temps aurait dû résoudre ce problème
Je serai le seul à vous faire savoir
Oh, aujourd'hui c'est ma journée pour tomber
Sept nuits sur semaine
Je conduis pendant mon sommeil
Répondez-moi, j'appelle
Appeler le coquin
D'aussi loin que je puisse voir
Je suis dans une rue à sens unique
Répondez-moi, j'appelle
j'appelle le coquin
En bas de la route, il y a un moment que je possède
Fait pour faire croire
Soufflé pour faire du chagrin, oh
Et sur la route, il y a un moyen de lâcher prise
Mais j'attends
Sur moi-même pour m'assurer que je ne me retrouve pas seul
Sept nuits sur semaine
Je conduis pendant mon sommeil
Répondez-moi, j'appelle
Appeler le coquin
Aussi loin que je peux voir, mon chère
Je suis dans une rue à sens unique
Répondez-moi, j'appelle
j'appelle le coquin
Laisse-toi, laisse-toi juste
Laisse-toi juste, laisse-toi juste
Soyez vous-même, soyez simplement vous-même
Sois juste toi-même, sois juste
Abandonnez-vous, soyez simplement vous-même
Laisse toi juste, sois juste
Répondez-moi, j'appelle
Appeler le coquin
Appeler le coquin
Abandonnez-vous et soyez vous-même
Laisse-toi, sois juste
Abandonnez-vous, soyez simplement vous-même
Laisse toi juste, sois juste
Répondez-moi, j'appelle
Appeler le coquin
Yellow Claw, Phlake • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes