
Voici les paroles de la chanson : Pişman Ol , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
İçimi boğuyo boğuyo boğuyo bu derdim
Yaramı deşiyo deşiyo deşiyo ama sevdim
Canımı sıkıyo ama bana bi yarıyo bu halim
Yarımı alıyo ama bana ne veriyo bu zalim?
Şarkılar da olmasaydı nereye anlatırdım
Gerçekleri görmek için dünyaları yaktım
Etrafıma baktım ateşlere daldım
Kendi hesaplarımı bi kenara bıraktım
Vuruyo soluna acısı bu kayıpların
Adamı vuruyo şakağından ayıpların
Yanına kalıyo izleri hataların
Beynine çıkıyo ateşi vedaların
Ah çektim kara dağları yıktım serdim
Harab ettim yollarıma çakıllar serdim aman
Ne gelir elden olmuşa
Çare yok geçmişe
Ne bu ilk ne de son
Ne diyorsan de ama pişman ol
Ne ekersen biçiyosun bu dünyada
Öyle geçip gitmiyo yaptığın hatalar
El aleme okunuyo sanma selâlar
Bir gün sana da edilir ah o vedalar
Geri dön geri dön ne olduysa
Bak açıyorum kollarımı her ne yaşandıysa
Ne olur ne olur sen ona kanma
Bak açıyorum kalbimi yeter ki inanma
Gel gidelim vuslat diyarına
Tut elimi pişmanlığınla
Yak kibrini aşkımın harıyla
Sel gibi dökülür günahın yaşla
Kal gitme biraz daha cana değsin o ruhun
Yar etme canım acıyor son bir şans ver aman
Ne gelir elden olmuşa
Çare yok geçmişe
Ne bu ilk ne de son
Ne diyorsan de ama pişman ol
J'étouffe, étouffe, étouffe, c'est ce que je disais
J'ai déchiré ma blessure, mais j'ai adoré ça
Ça me dérange, mais ça me fait du bien
Il prend la moitié, mais que me donne ce tyran ?
S'il n'y avait pas de chansons, où dirais-je
J'ai brûlé des mondes pour voir la vérité
J'ai regardé autour de moi, je suis tombé dans le feu
J'ai laissé mes propres comptes de côté
Ça frappe ta gauche, la douleur de ces pertes
Ta honte tire sur l'homme
Traces de vos erreurs
Le feu de tes adieux
Oh, j'ai abattu les montagnes noires, je les ai déposées
J'ai été détruit, j'ai posé des cailloux sur mes routes, oh
Que puis-je faire
Pas de chemin vers le passé
Ce n'est ni le premier ni le dernier
Quoi que tu dises mais regrette
Vous récoltez ce que vous semez dans ce monde
Les erreurs que tu as faites ne passent pas comme ça
Ne pensez pas qu'il est lu au monde, salutations
Un jour tu seras bien accueilli, oh ces adieux
reviens reviens quoi qu'il arrive
Regarde, j'ouvre mes bras, quoi qu'il arrive
S'il vous plaît, ne vous laissez pas berner par lui.
Regarde, j'ouvre mon cœur, ne crois pas
Allons au pays de vuslat
Prends ma main avec regret
Brûle ton arrogance avec la chaleur de mon amour
Ton péché se déverse comme un déluge avec l'âge
Reste, ne pars pas, laisse ton âme valoir un peu plus
Ne fais pas de mal, ça fait mal, donne-moi une dernière chance
Que puis-je faire
Pas de chemin vers le passé
Ce n'est ni le premier ni le dernier
Quoi que tu dises mais regrette
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes