Sleeping Sun - Pikku-Orava
С переводом

Sleeping Sun - Pikku-Orava

  • Альбом: Tosi seedee

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:37

Voici les paroles de la chanson : Sleeping Sun , artiste : Pikku-Orava Avec traduction

Paroles : Sleeping Sun "

Texte original avec traduction

Sleeping Sun

Pikku-Orava

Оригинальный текст

The sun is sleeping quietly

Once upon a century

Wistful oceans calm and red

Ardent caresses laid to rest

For my dreams I hold my life

For wishes I behold my night

The truth at the end of time

Losing faith makes a crime

I wish for this night-time

to last for a lifetime

The darkness around me

Shores of a solar sea

Oh how I wish to

Go down with the sun

Sleeping

Weeping

With you

Sorrow has a human heart

From my god it will depart

I’d sail before a thousand moons

Never finding where to go

Two hundred twenty-two days of light

Will be desired by a night

A moment for the poet’s play

Until there’s nothing left to say

Nightwish —

/C: Nightwish — Sleeping Sun

Перевод песни

Le soleil dort tranquillement

Il était une siècle

Océans nostalgiques calmes et rouges

Des caresses ardentes mises au repos

Pour mes rêves, je tiens ma vie

Pour les souhaits, je contemple ma nuit

La vérité à la fin des temps

Perdre la foi fait un crime

Je souhaite cette nuit

durer toute une vie

L'obscurité autour de moi

Rives d'une mer solaire

Oh comment je aimerais

Descendre avec le soleil

En train de dormir

Larmes

Avec vous

Le chagrin a un cœur humain

De mon dieu il partira

Je naviguerais avant mille lunes

Ne jamais trouver où aller

Deux cent vingt-deux jours de lumière

Sera désiré par une nuit

Un moment pour la pièce du poète

Jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien à dire

Souhait de nuit —

/C : Nightwish – Soleil endormi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes