HAWAII - Pil C, Ben Cristovao
С переводом

HAWAII - Pil C, Ben Cristovao

Год
2021
Язык
`slovaque`
Длительность
295490

Voici les paroles de la chanson : HAWAII , artiste : Pil C, Ben Cristovao Avec traduction

Paroles : HAWAII "

Texte original avec traduction

HAWAII

Pil C, Ben Cristovao

Оригинальный текст

Spravil som more chýb, no žiadnu s peniazmi

Tie už mám dávno overseas

Zbalil som nás, kufre berem ja a pasy zober ty

Hádky snažíme sa vytesniť

Okná sú dole, vrcholky stromov sa ohýbajú vo vetri

Môžme mať plné vačky

Môžme byť materiálne šťastní

Čo z toho, keď srdcia plačú nám od bolestí

Jeden by povedal: «Však žijete životy, ktoré boli vaše sny»

Múdry by dodal: «Bro, zlo nikdy nespí»

A preto nesmieš zaspať na vavrínoch

Čo je príťaž a čo prínos

Ty si Ginger ja som Ace Rothstein, náš vzťah je Casino

Diverzifikovali sme portfólio

Rozmýšľam, či mám radšej Buenos Aires a či Rio

Vlastne, vlastne najradšej mám Hawaii

Ráno zaspávam a večer vstávam (Nenávidím Hawaii)

Lávové polia všade kam sa pozrem, až po horizont

Tadiaľto tiekla magma, teraz tadiaľto tečú moje slová

Spravte im koridor

Už navždy budem sedieť sám v kine v Bory Mall

Apatia, apatia, hádžem tabletky do seba jak keby som chorý bol

Prečo ma týra, reminiscencie všade, kde sa pozrem

Dvere, fotka, vôňa, obraz, posteľ mi ťa pripomína

Nesmie sa to rozhorieť, bro, udus to

Horúca láva, keď vychladne ako my

Je čierna ako naša budúcnosť

Málo sme sa počúvali, aj keď kecali sme fúru slov

Ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mě, ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mně řekni, že to se mnou dáš, že to dáš při mně

Ty mě, ty mě, navždy, ty mě

Ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mě, ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mně řekni, že to se mnou dáš, že to dáš při mně

Ty mě, ty mě, navždy, ty mě

Šťastie praje pripraveným

Chcel som viac než len vidieť svet cez Discovery

Prišiel som na Vianoce, pamätám každý jeden moment odvtedy

Bol spln, keď prvýkrát sme boli my v posteli

Zrazu stojíme na sopke na Hawaii

V hrubom svetri, v dlhých gatiach, vo vrecku ma karát chladí

Riedky vzduch, 4500 metrov nad morom

Museli sme sa aklimatizovať, z úst sa parí

Bro, z tej výšky svet je malý

Ja som ešte menší, keď som pred tebou pokľakol

Viem, že nebude to ľahké

Najvzácnejšie, najpevnejšie veci predsa vznikali vždy pod tlakom

Hneď na to plávaš s delfínami, utopený iPhone

Večer šnorchlujeme na koraly

Šampanské v oceáne, gin mi preniká do membrán

Zaplatím dane z dividenda

Vyberem lóve, bude bábo, bude pes, bude hacienda

Tvrdé syry zapíjame vínom

Sedím v infinity pool vo Four Seasons

Pocit viny zjemní čas, no nezobere nikto

Ani drogy, ver mi, bol som sprostý

Skúšal som všetko, čo pod ruku mi prišlo

Flip flop, hmm, more syp to

Musím spomaliť, život rýchly jak pit stop

Ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mě, ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mně řekni, že to se mnou dáš, že to dáš při mně

Ty mě, ty mě, navždy, ty mě

(Ty mě znáš až moc dobře)

Ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

(Ty mě znáš až moc dobře)

Ty mě, ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

(Ty mě znáš až moc dobře)

Ty mě řekni, že to se mnou dáš, že to dáš při mně

(Ty mě znáš až moc)

Ty mě, ty mě, navždy, ty mě

Spravil som more chýb

Bola si moje slnko, odišla si a zatiahla rolety

Padám do tmy

Obraz teba mi bledne pred očami

Zo dňa na deň, už nemáme nádej

Já jdu dolů, jdu hloub jdu sám

Čo bolo bolo, čo sa má stať, to sa stane

Перевод песни

J'ai fait beaucoup d'erreurs, mais aucune avec de l'argent

Je les ai déjà à l'étranger il y a longtemps

Je nous emballer, je prends les valises et tu prends les passeports

Nous essayons de déplacer les arguments

Les fenêtres sont baissées, les cimes des arbres se plient au vent

Nous pouvons avoir des caméras complètes

Nous pouvons être matériellement heureux

Et si nos coeurs pleuraient de douleur

On dirait: "Mais vous vivez les vies dont vous rêviez"

Wise ajouterait : « Bro, le mal ne dort jamais »

Et c'est pourquoi il ne faut pas se reposer sur ses lauriers

Qu'est-ce qu'un fardeau et qu'est-ce qu'un avantage

Tu es Ginger, je suis Ace Rothstein, notre relation est Casino

Nous avons diversifié le portefeuille

Je me demande si je préfère Buenos Aires ou Rio

En fait, en fait, j'aime le plus Hawaï

Je m'endors le matin et me réveille la nuit (je déteste Hawaï)

Des champs de lave partout où je regarde, jusqu'à l'horizon

C'est là que le magma a coulé, maintenant c'est là que coulent mes mots

Faites-en un couloir

Je serai assis seul au cinéma à Bory Mall pour toujours

Apathie, apathie, je me jette des pilules comme si j'étais malade

Pourquoi me torturer, des réminiscences partout où je regarde

La porte, la photo, l'odeur, la photo, le lit me rappellent toi

Il ne peut pas prendre feu frère, étouffe-le

Lave chaude quand elle refroidit comme nous

C'est aussi noir que notre avenir

Nous n'écoutions pas beaucoup, même si nous parlions beaucoup de mots

Tu me connais, tu me connais, tu me connais très bien

Tu me connais, tu me connais, tu me connais très bien

Tu me dis que tu le feras avec moi, que tu le feras avec moi

Toi moi, toi moi, pour toujours, toi moi

Tu me connais, tu me connais, tu me connais très bien

Tu me connais, tu me connais, tu me connais très bien

Tu me dis que tu le feras avec moi, que tu le feras avec moi

Toi moi, toi moi, pour toujours, toi moi

La fortune sourit aux préparés

Je voulais plus que voir le monde à travers Discovery

Je suis arrivé à Noël, je me souviens de chaque instant depuis

C'était la pleine lune quand nous étions au lit pour la première fois

Soudain, nous nous tenons sur un volcan à Hawaï

Dans un pull épais, dans un pantalon long, dans ma poche, j'ai très froid

Air raréfié, 4500 mètres d'altitude

Il a fallu s'acclimater, j'ai la bouche fumante

Bro, le monde est petit de cette hauteur

Je suis encore plus petit quand je m'agenouille devant toi

Je sais que ce ne sera pas facile

Après tout, les choses les plus rares et les plus solides ont toujours été créées sous pression

Tu nages avec les dauphins tout de suite, iPhone noyé

Le soir nous faisons du snorkeling pour les coraux

Champagne dans l'océan, le gin s'infiltre dans mes membranes

Je paierai des impôts sur le dividende

Je choisirai un lion, ce sera un bébé, ce sera un chien, ce sera une hacienda

Les fromages à pâte dure sont arrosés de vin

Je suis assis dans la piscine à débordement du Four Seasons

Le temps adoucira la culpabilité, mais personne ne l'enlèvera

Même pas de drogue, crois-moi, j'étais sale

J'ai essayé tout ce qui me tombait sous la main

Flip flop, hmm, saupoudrez-le de mer

Je dois ralentir, la vie est aussi rapide qu'un arrêt au stand

Tu me connais, tu me connais, tu me connais très bien

Tu me connais, tu me connais, tu me connais très bien

Tu me dis que tu le feras avec moi, que tu le feras avec moi

Toi moi, toi moi, pour toujours, toi moi

(Tu me connais très bien)

Tu me connais, tu me connais, tu me connais très bien

(Tu me connais très bien)

Tu me connais, tu me connais, tu me connais très bien

(Tu me connais très bien)

Tu me dis que tu le feras avec moi, que tu le feras avec moi

(Tu me connais trop bien)

Toi moi, toi moi, pour toujours, toi moi

j'ai fait beaucoup d'erreurs

Tu étais mon rayon de soleil, tu es parti et tu as fermé les stores

je tombe dans les ténèbres

L'image de toi s'estompe devant mes yeux

Jour après jour, nous n'avons aucun espoir

Je descends, je vais en profondeur, je vais seul

Ce qui a été, ce qui arrivera arrivera

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes