Die Dorfmusik - Pink Martini, The von Trapps
С переводом

Die Dorfmusik - Pink Martini, The von Trapps

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Allemand
  • Durée: 2:46

Voici les paroles de la chanson : Die Dorfmusik , artiste : Pink Martini, The von Trapps Avec traduction

Paroles : Die Dorfmusik "

Texte original avec traduction

Die Dorfmusik

Pink Martini, The von Trapps

Оригинальный текст

Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusik spielt

Hei didl hei didl dum dum

Jedes kleine Mädel die Liebe gleich fühlt

Hei didl hei didl dum dum

Und der lange Jochem ist immer so vergrügt

Wenn er seine Kathi im Waltzer takt wiegt

Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusik spielt

Hei didel dideldei didel dideldum

Grad als der Schmied 'ne Lage spendiert

Und die Musi' den Tusch intoniert

Schleichen zwei heimlich nach Haus

Jochen bringt Kati nach Haus

Schön ist es, so im Mondschein zu gehen

Wenn sich zwei Menschen richtig verstehn

Leis fragt er, hast' mi' no' gern

Da klingt’s von fern

Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusi' spielt

Hei didel dideldei didel dideldum

Jedes kleine Madel die Liebe gleich fühlt

Hei didel dideldei didel dideldum

Und der lange Jochen find’t net mehr in sein' Kahn

Bis am andern Morgen schon laut kräht der Hahn

Wenn am Sonntag Abend die Dorfmusik spielt

Hei didel dideldei didel dideldum

Schwiegermutter blase mal

S’ist 'ne Ratz im Saal

Schwiegermutter blase mal, blas' nochmal

Und der lange Johannes schiebt immer durch den Saal

Denn die Kathi will immer nochmal

Weil am Sonntag Abend die Dorfmusik spielt

Hei didel dideldei didel dideldum, Juhu!

Перевод песни

Quand la musique du village joue le dimanche soir

Hey didl hey didl dum dum

Chaque petite fille qui ressent l'amour de la même manière

Hey didl hey didl dum dum

Et le grand Jochem est toujours aussi heureux

Quand il berce sa Kathi au rythme de la valse

Quand la musique du village joue le dimanche soir

Hé didel dideldei didel dideldum

Juste au moment où le forgeron a fait don d'une couche

Et la musique entonne la fioriture

Deux se faufilent secrètement à la maison

Jochen ramène Kati à la maison

C'est agréable de marcher au clair de lune

Quand deux personnes se comprennent vraiment

Il demande doucement, est-ce que tu m'aimes ?

Ça sonne loin

Quand la musique du village joue le dimanche soir

Hé didel dideldei didel dideldum

Chaque petite fille qui ressent l'amour de la même manière

Hé didel dideldei didel dideldum

Et le grand Jochen ne le trouve plus dans son bateau

Le coq chante bruyamment jusqu'au lendemain matin

Quand la musique du village joue le dimanche soir

Hé didel dideldei didel dideldum

Belle-mère suce

C'est un rat dans le hall

Belle-mère souffle, souffle encore

Et le grand Johannes pousse toujours dans le couloir

Parce que Kathi veut toujours recommencer

Parce que la musique du village joue le dimanche soir

Hé didel dideldei didel dideldum, woo-hoo!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes