Voici les paroles de la chanson : Medicinals , artiste : PJ Harvey Avec traduction
Texte original avec traduction
PJ Harvey
I was walking through the National Mall
Thinking about medicinals, how they used to grow there
When the ground was a marshland
Undisturbed by human hands, and I heard their voices:
The Sumac said «We're always here»
The Witch Hazel — «We're always here»
Sassafras — «We're always here»
The bluestem grasses always here
I looked about, and what did I see?
Medicinals grow around me, rising from the gravel
Sumac and the Witch Hazel
Come to soothe our pain ourselves, come to soothe our troubles
The Sumac said «We're always here»
The Witch Hazel — «We're always here»
Sassafras — «We're always here»
Bluestem grass is always here
But do you see that woman, sitting in the wheelchair?
With her Redskins cap on backwards
What’s that she’s singing?
As from inside a paper wrapper
She sips from a bottle
A new painkiller
For the native people
Je traversais le National Mall
Penser aux plantes médicinales, comment elles poussaient là-bas
Quand le sol était un marais
Sans être dérangé par des mains humaines, et j'ai entendu leurs voix :
Le Sumac a dit "Nous sommes toujours là"
L'hamamélis – « Nous sommes toujours là »
Sassafras – « Nous sommes toujours là »
Les graminées bleues toujours là
J'ai regardé autour de moi et qu'ai-je vu ?
Les médicaments poussent autour de moi, s'élevant du gravier
Sumac et l'hamamélis
Venez nous-mêmes apaiser notre douleur, venez apaiser nos ennuis
Le Sumac a dit "Nous sommes toujours là"
L'hamamélis – « Nous sommes toujours là »
Sassafras – « Nous sommes toujours là »
Le bluestem est toujours là
Mais voyez-vous cette femme, assise dans le fauteuil roulant ?
Avec sa casquette Redskins à l'envers
Qu'est-ce qu'elle chante ?
Comme de l'intérieur d'un emballage en papier
Elle boit une bouteille
Un nouvel analgésique
Pour les autochtones
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes