Невидимые - Планка
С переводом

Невидимые - Планка

  • Год: 2018
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:30

Voici les paroles de la chanson : Невидимые , artiste : Планка Avec traduction

Paroles : Невидимые "

Texte original avec traduction

Невидимые

Планка

Оригинальный текст

Всем привет из прошлой жизни.

Там где не было зимы.

Странный ракурс странные мысли.

Ты помнишь ты помнишь.

Это были мы это были мы.

Невидимые мы.

Одни на пустой земле.

Тенями случайными.

Вернемся на жизнь назад.

Проснемся печальными.

Друг друга коснемся.

И снова закроем глаза.

Фото стерто, где ты, кто ты.

Я на снимке нет не я.

Текст не тот забыты ноты.

Я помню я помню.

Не было тебя не было тебя.

Невидимые мы.

Одни на пустой земле.

Тенями случайными.

Вернемся на жизнь назад.

Проснемся печальными.

Друг друга коснемся.

И снова закроем глаза.

Невидимые, невидимые.

Невидимые, невидимые.

Невидимые, невидимые.

Невидимые, невидимые.

Невидимые, невидимые.

Незаметные, невыносимые.

Невидимые мы.

Одни на пустой земле.

Тенями случайными.

Вернемся на жизнь назад.

Проснемся печальными.

Друг друга коснемся.

И снова закроем глаза.

Перевод песни

Bonjour à tous du passé.

Où il n'y avait pas d'hiver.

Étrange perspective, étranges pensées.

Tu te souviens tu te souviens.

C'était nous, c'était nous.

Nous sommes invisibles.

Seul sur un terrain vide.

Ombres aléatoires.

Revenons à la vie.

Réveillez-vous triste.

Touchons-nous les uns les autres.

Et fermons à nouveau les yeux.

Photo effacée, où es-tu, qui es-tu.

Je ne suis pas sur la photo, pas moi.

Le texte n'est pas les notes oubliées.

Je me souviens, je me souviens.

Il n'y avait pas de toi, il n'y avait pas de toi.

Nous sommes invisibles.

Seul sur un terrain vide.

Ombres aléatoires.

Revenons à la vie.

Réveillez-vous triste.

Touchons-nous les uns les autres.

Et fermons à nouveau les yeux.

Invisible, invisible.

Invisible, invisible.

Invisible, invisible.

Invisible, invisible.

Invisible, invisible.

Invisible, insupportable.

Nous sommes invisibles.

Seul sur un terrain vide.

Ombres aléatoires.

Revenons à la vie.

Réveillez-vous triste.

Touchons-nous les uns les autres.

Et fermons à nouveau les yeux.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes