
Voici les paroles de la chanson : Сонце , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
На душі ні душі,
Я не впізнаю себе.
Дай мені голоси,
Покажи, як треба,
Бо ти — сонце!
Ти — небо!
Ти знаєш усе!
Проведи через край
Так, щоб не зірватися
З висоти!
В темряві душа моя,
До тебе я,
Бо ти — сонце!
Ти — небо!
Ти знаєш усе!
Що та сіль звідусіль
Сипле до ніг?..
Що та біль — чорна тінь,
Знов на міль…
Кличе нас інший час,
Крила дає,
Де нема зайвих фраз,
Бо ти — сонце!
Ти — сонце!
Ти — небо!
Ти знаєш усе!
Проведи через край |
Так, щоб не зірватися |
З висоти!
|
В темряві душа моя, |
До тебе я… |
Проведи через край |
Так, щоб не зірватися |
З висоти!
|
В темряві освіти небо!
|
(2)
Проведи… Через край…
З висоти… Освіти небо!
Sur l'âme pas d'âme,
Je ne me reconnais pas.
Donnez-moi des votes
Montrez comment
Parce que tu es le soleil !
Vous êtes le ciel !
Vous savez tout!
Guide sur le bord
Pour ne pas échouer
D'une hauteur !
Mon âme est dans les ténèbres,
A toi je,
Parce que tu es le soleil !
Vous êtes le ciel !
Vous savez tout!
Ça et du sel partout
Des déversements aux pieds? ..
Cette douleur est une ombre noire,
Encore un mile…
Un autre temps nous appelle,
Les ailes donnent,
Où il n'y a pas de phrases inutiles,
Parce que tu es le soleil !
Vous êtes le soleil !
Vous êtes le ciel !
Vous savez tout!
Balayez à travers le bord
Pour ne pas échouer
D'une hauteur !
|
Dans les ténèbres mon âme, |
A toi je… |
Balayez à travers le bord
Pour ne pas échouer
D'une hauteur !
|
Dans les ténèbres de l'éducation le ciel !
|
(2)
Dépensez… De l'autre côté de la frontière…
D'une hauteur… Éclairez le ciel !
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes