Это юг - PLC
С переводом

Это юг - PLC

  • Альбом: Воздух

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 3:54

Voici les paroles de la chanson : Это юг , artiste : PLC Avec traduction

Paroles : Это юг "

Texte original avec traduction

Это юг

PLC

Оригинальный текст

Это юг-юг!

Это-это юг-юг!

Это юг-юг!

Это-это юг-юг!

Ты знаешь имена, ты помнишь лица, мы с этих улиц!

Люби нас или ненавидь, но мы с этих улиц!

Это юг-юг!

Это-это юг-юг!

Это юг-юг!

Это-это юг-юг!

Ты знаешь имена, ты помнишь лица, мы с этих улиц!

Люби нас или ненавидь, но мы с этих улиц!

Вокруг мои люди, передо мной целый мир

Я тот кто есть, и вряд ли буду другим

Индустрия наплодила однодневных кумиров

Нет идеи, нет стиля, нет смысла

Суммируй — Zero!

Их хуевая игра — мой главный стимул

Этот трэк — Slam dunk в их корзину

Лезвие под языком и ни слова мимо

Я убиваю вас, засранцы, делаю это красиво!

Моя трасса — Хайвэй, их трасса — картинг

Я обгоняю большинство из них уже на старте

Не любишь нас?

Лучше молчи что бы не стратить

Наши люди, выше руки!

Юг снова на карте!

Я говорил с лэйблами, они врубали заднюю

Ну и нахуй эти лэйблы, большая музыка в здании!

Это твой звук, твой воздух, это твоя crew

Замыкай круг, Stay True, Это юг!

Это юг-юг!

Это-это юг-юг!

Это юг-юг!

Это-это юг-юг!

Ты знаешь имена, ты помнишь лица, мы с этих улиц!

Люби нас или ненавидь, но мы с этих улиц!

Это юг-юг!

Это-это юг-юг!

Это юг-юг!

Это-это юг-юг!

Ты знаешь имена, ты помнишь лица, мы с этих улиц!

Люби нас или ненавидь, но мы с этих улиц!

В голосе гонор, черные Hoodie

Помню что было, знаю что будет

Я говорю не просто, я говорю по сути

Ты видел много эмси?

Забудь их

Берем на улицах, несем туда же

Продолжаю делать то что должен, и плевать что скажут

Я все тот же, игра все та же

Продолжаю делать то что должен, и плевать что скажут

Садись за стол, бро, играешь с лучшим, бро

Звони домой, бро, пропустишь ужин, бро

Смотри в глаза, бро, все срьезно, мать твою!

Что ставишь ты, бро?

Я ставлю жизнь на юг!

Горячий день плавит асфальт (Это юг!)

Горячей ночью не до сна (Это юг!)

24 часа (Это юг!)

Привет Москва, пока Москва (Это юг !)

Это юг-юг !

Это-это юг-юг !

Это юг-юг !

Это-это юг-юг !

Ты знаешь имена, ты помнишь лица, мы с этих улиц!

Люби нас или ненавидь, но мы с этих улиц!

Это юг-юг !

Это-это юг-юг !

Это юг-юг !

Это-это юг-юг !

Ты знаешь имена, ты помнишь лица, мы с этих улиц!

Люби нас или ненавидь, но мы с этих улиц!

Перевод песни

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

Vous connaissez les noms, vous vous souvenez des visages, nous sommes de ces rues !

Aimez-nous ou détestez-nous, mais nous sommes de ces rues !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

Vous connaissez les noms, vous vous souvenez des visages, nous sommes de ces rues !

Aimez-nous ou détestez-nous, mais nous sommes de ces rues !

Autour de mon peuple, devant moi le monde entier

Je suis qui je suis et il est peu probable que je sois différent

L'industrie a engendré des idoles d'un jour

Aucune idée, aucun style, aucun sens

Résumé - Zéro !

Leur putain de jeu est ma principale motivation

Ce morceau est un slam dunk dans leur panier

Lame sous la langue et pas un mot passé

Je vous tue connards, je le fais magnifiquement !

Ma piste est l'autoroute, leur piste est le karting

Je dépasse la plupart d'entre eux déjà au départ

Ne nous aimes-tu pas ?

Il vaut mieux se taire pour ne pas gaspiller

Notre peuple, levez la main !

Le Sud est de retour sur la carte !

J'ai parlé aux labels, ils ont tourné le dos

Fuck ces labels, grosse musique dans le bâtiment !

C'est votre son, votre air, c'est votre équipage.

Fermez le cercle, restez fidèle, c'est le sud !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

Vous connaissez les noms, vous vous souvenez des visages, nous sommes de ces rues !

Aimez-nous ou détestez-nous, mais nous sommes de ces rues !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

Vous connaissez les noms, vous vous souvenez des visages, nous sommes de ces rues !

Aimez-nous ou détestez-nous, mais nous sommes de ces rues !

Dans la voix de l'ambition, sweat à capuche noir

Je me souviens de ce qui s'est passé, je sais ce qui va se passer

Je ne parle pas seulement, je parle au point

Avez-vous vu beaucoup de MC?

oublie les

On le prend dans les rues, on le porte là-bas

Je continue à faire ce que je dois, et je me fiche de ce qu'ils disent

Je suis toujours le même, le jeu est toujours le même

Je continue à faire ce que je dois, et je me fiche de ce qu'ils disent

Asseyez-vous à table, bro, jouez avec les meilleurs, bro

Appelle à la maison mon frère, saute le dîner mon frère

Regarde dans tes yeux, mon frère, tout est sérieux, putain !

Qu'est-ce que tu mets frère ?

Je mets la vie dans le sud !

La journée chaude fait fondre l'asphalte (c'est le sud !)

Par une chaude nuit, pas le temps de dormir (C'est le sud !)

24 heures (C'est le sud !)

Bonjour Moscou, au revoir Moscou (C'est le sud !)

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

Vous connaissez les noms, vous vous souvenez des visages, nous sommes de ces rues !

Aimez-nous ou détestez-nous, mais nous sommes de ces rues !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

C'est sud sud !

C'est-c'est sud-sud !

Vous connaissez les noms, vous vous souvenez des visages, nous sommes de ces rues !

Aimez-nous ou détestez-nous, mais nous sommes de ces rues !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes