Voici les paroles de la chanson : Intro , artiste : Plusmacher Avec traduction
Texte original avec traduction
Plusmacher
Die Uhr blitzt, finanziert Cannabusiness bis es nicht mehr läuft
Der Rubel nicht mehr rollt, bis jetzt sind die Taschen voll
Will ein Barren aus Gold, ne S-Bombe die Bare hier rollt
Poker hoch, misch die Karten neu
Schau mich, um seh nur Toys, seid ihr wirklich überzeugt
Nach diesem Album werden auch die Kritiker nicken
Ich komm mit Erst Class Ticket in die Szene geritten
In dieser Stadt siehst du viele Sterne am Himmel
Ich bin zu groß und bestimmt hör ich von Stimmen
Die ich aus dem Fernseh' kenn
Nach einem Brustpuffer vom Plusmacher
Bist du luftschnappener Kasper Kellerpro wie Dolly Buster
Wie ihr fiese Krisen schiebt, weil der Macher gut verdient
Beste Wiese hier im Kiez, denn er lebt im Paradies
Ihr denkt, ich betäube mich mit Weed
Tausend Magazine die ins Ziel nun schießt
Yeah, yeah, ich bin wieder King im Revier
(Der Stromzähler rotiert von 16 bis 4)
Mein Geschäfft floriert (nimm's oder verpiss dich hier)
Keiner von euch Blendern nimmt mir hier die Wurst vom Brot
(Ich wurd im Viertel groß, mittellos)
Sie wollen diskutieren aber ich hab Recht gehabt
(Wenn du Pech hast atmest du den Dreck der Stadt)
L'horloge tourne, finançant le cannabusiness jusqu'à ce qu'il s'arrête
Le rouble a cessé de rouler, jusqu'à présent les poches sont pleines
Envie d'un lingot d'or, ne bombe S qui roule nue ici
Poker up, rebattre les cartes
Regarde-moi, regarde juste les jouets, es-tu vraiment convaincu ?
Après cet album, les critiques hocheront aussi la tête
J'entre en scène avec First Class Ticket
Dans cette ville tu vois beaucoup d'étoiles dans le ciel
Je suis trop grand et je suis sûr que j'entendrai des voix
Ceux que je connais de la télé
Après un tampon mammaire de Plusmacher
Êtes-vous Kasper Kellerpro arraché à l'air comme Dolly Buster
Comment tu pousses les vilaines crises parce que le maker gagne bien
Meilleur pré ici dans le quartier, car il vit au paradis
Vous pensez que je m'engourdis avec de l'herbe
Un millier de magazines qui touchent maintenant la cible
Ouais, ouais, je suis à nouveau roi dans l'enceinte
(Le compteur électrique tourne de 16 à 4)
Mon entreprise est en plein essor (à emporter ou à foutre ici)
Aucun de vous, les mixeurs, n'enlève la saucisse de mon pain ici
(j'ai grandi dans le quartier sans ressources)
Tu veux discuter, mais j'avais raison
(Si vous êtes malchanceux, vous respirez la saleté de la ville)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes